Maintenant, les enfants ne sont pas soumis aux ordres de leurs parents.
如今父母
命令不是很服从了。
Maintenant, les enfants ne sont pas soumis aux ordres de leurs parents.
如今父母
命令不是很服从了。
Elle a dû se soumettre, n'empêche qu'elle avait raison.
尽管她是, 她不得不服从。
J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.
我命令是合
,所以我有权要别人服从。”
Le bonheur consiste à accepter son sort.
(幸福在于服从命运安排).
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士向新兵讲解军人必须绝服从
原则:“假定我命令你朝你兄弟身上开枪,你怎么办?”
Ces dispositions s'appliquent également aux conjoints étrangers de citoyens bhoutanais souhaitant obtenir la nationalité.
就连非不丹籍配偶授予国籍也要服从该条款
管
。
Il a fait montre d'insubordination et d'obstruction durant l'enquête.
在此事进行调查
过程中,该名工作人员还采取了不服从和阻挠行动。
Toute modification apportée à cette politique devra bien entendu tenir compte des exigences opérationnelles.
政策任何修正当然要服从行动需要。
En cas de non-respect de cette obligation, les intéressés risquent une amende ou même l'emprisonnement.
如果雇主不服从,就要受到罚款和坐牢处置。
Au cours des premières années, les parents commandent et les enfants doivent obéir.
在小
时候,父母处于控制地位,
女要服从。
Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.
因此,《通则》
选择使用服从于关于《联合国销售公约》可适用
则。
En droit international, il n'existe aucune obligation juridique d'obéir aux ordres du commandant de la force.
在国际法中,并没有必须服从部队指挥官命令法律义务。
Les procédures mentionnées aux articles 27 et 28 sont subordonnées à la législation nationale.
第27和第28条中定
程序应服从于国家立法。
Israël, malheureusement, continue de refuser de se plier à la volonté de la communauté internationale.
令人遗憾是,以色列继续拒绝服从国际社会
意愿。
Ceux-ci sont indépendants et obéissent uniquement à la loi et à leur conscience.
法官是独立,他只服从法律并遵照司法机关内部
信念行事。
Plusieurs juridictions subordonnent ces propositions aux règles de la Convention concernant l'offre et son acceptation.
有多家法院裁定,这些建议必须服从本公约中有关发价和接受则。
Elle est indépendante et n'est soumise qu'à la Constitution et à la loi.
这个委员会是独立,只服从于《宪法》和法律。
Toute personne intervenant de quelque façon que ce soit dans leurs travaux commet une infraction.
他们只服从法律,任何干涉法官行使司法权行为都是不允许
并将依法追究责任。
La présente recommandation est soumise à l'exception prévue dans la recommandation 208.
本建议须服从建议208定
例外情形。
Les décisions prises à l'échelon supérieur ne sont, semble-t-il, pas toujours mises en œuvre.
这些部门并非一向服从上级作出决定。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。