Quelques-unes, les plus riches sans doute, portaient une jaquette de soie noire ouverte à la taille, sous une capuche ou un châle fort modeste.Les autres n'étaient vêtues que d'indienne.
她们中间有些
显然是最有钱
家
妇女,穿着黑色绸子
胸前敞开
短袖上衣,戴着很朴素
风兜或头巾,其他
妇女都只穿印


服装。
Quelques-unes, les plus riches sans doute, portaient une jaquette de soie noire ouverte à la taille, sous une capuche ou un châle fort modeste.Les autres n'étaient vêtues que d'indienne.
她们中间有些
显然是最有钱
家
妇女,穿着黑色绸子
胸前敞开
短袖上衣,戴着很朴素
风兜或头巾,其他
妇女都只穿印


服装。
Il était répandu dans huit districts du Teraï, la plupart de ses victimes étant obligées d'engager le travail de la famille pour obtenir en retour une piètre part des cultures vivrières.
这
制度在Terai地
8
县十分盛行,那里
大多数
都被迫为有钱
家做工,以换取一点口粮。
Il s'agit d'une pratique favorisée par le choix du mari ou de la femme par les parents ou la grande famille dès le jeune âge de l'enfant ou même pendant son adolescence.
最常见
做法是家长或有钱
家从孩子很小
时候或在孩子年幼时期起就为他们选丈夫或妻子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。