C'était mon devoir de le faire, je le fais bien volontiers».
是我有义务
样做,我心甘情愿
样做。
C'était mon devoir de le faire, je le fais bien volontiers».
是我有义务
样做,我心甘情愿
样做。
Selon la Cour constitutionnelle, l'obligation de respecter le droit international s'exprime de trois façons.
宪法法为遵守国际法的义务有三个要素。
À cet égard, cette obligation partagée incombe de toute évidence à l'ensemble des membres.
在方面,全体会员国显然有共同的义务。
Nous avons là un devoir sacré et une noble mission.
我们有神圣的义务和崇高的使命。
Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.
配偶双方均有权利和义务培养和抚养子女。
Un homme divorcé a des obligations juridiques de verser une pension à son ancienne femme.
离婚男子有法律义务向前妻支付生活费。
Cela signifie qu'il doit clairement demander que l'obligation en litige soit exécutée.
就是说明确要求应履行有争议的义务。
Israéliens et Palestiniens continuent d'avoir d'importantes obligations en vertu de la Feuille de route.
根据路线图,以色列和巴勒斯坦
仍有重要的义务。
Un État est-il tenu d'engager des poursuites si aucun État ne demande l'extradition?
如果没有国家提出引渡要求,一国是否有起诉的义务?
Le signataire et les autres personnes autorisées peuvent également être soumis à une obligation semblable.
签名和其他有授权的
也可能有类似的义务。
Tous les Agents de la puissance publique, toute organisation, ont l'obligation absolue de la respecter.
所有,所有组织都有绝对的义务尊重
类。”
L'enseignement est obligatoire en vertu de l'article 22 de la loi sur l'enseignement.
根据《教育法》第22条,儿童有上学的义务。
Dans la pratique, plusieurs classifications des obligations internationales ont été adoptées.
在实践中,国际义务有各种不同的分类。
Le même fait risque d'affecter différentes obligations concomitantes.
不同和并存的若干义务有可能受到同一个行动的影响。
La communauté internationale a des obligations explicites à cet égard.
国际社会在方面有明确的义务。
Et les États ont clairement l'obligation d'assurer la sécurité des personnes établies sur leur territoire.
而且,国家有明确的义务增进其居民的安全。
Certes, nous reconnaissons à Israël le droit et l'obligation de défendre ses propres citoyens.
我们当然承以色列有权利和义务保卫其本国公民。
Les médias ont la responsabilité et l'obligation de lutter contre le racisme.
媒体有责任和义务反对种族主义。
L'obligation de verser le salaire n'existe cependant que dans les limites de l'article 324a CO.
但是,只有在义务法典第324a条限制下,才有支付工资义务。
La loi confie également une mission d'information à la Confédération, aux cantons et aux communes.
该法律同样规定联邦、各州以及各市镇有告知的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。