Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.
我没办法,必须勒紧裤带过。
Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.
我没办法,必须勒紧裤带过。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在以后的里永远快乐!
Que le bon vent et la santé resteront toujours à vos cotés!
在以后的里,祝福你
顺,身体健康!
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不知何时每个东西上面都有个
。
Vivre avec un homme pareil, c'est de l'héroïsme.
〈戏谑语〉和这号男人过, 真得有点英勇气概。
Tu joueras de simples mélodies, et les jours sans moi se prélassent.
你也会弹着别的什么曲,即使没有我,
仍会悠然自得。
On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.
人们认为度过这个阶段后会更好。
Tu seras d'une autre amoureux, et les jours sans toi se feront vieux.
你将会是别人的爱人。没有你,渐渐老了。
Dans les jours ou tu m'accompagnais, tu m'a fait comprendre l'amour et le plaisir.
在有你陪伴的里,是你让我懂得了爱和快乐。
Vous m’avez beaucoup aidé durant mon séjour à Paris.
在巴黎的这些,你们给了我很多帮助。
C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.
这是个值得纪念的重要
。
Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.
伸出手来拉他们把,步向往后的
。
Nous sommes lundi, jour de la rentrée scolaire.
今天是周,开学的
。
Si on veut avoir un enfant, il va falloir se décider un jour!
如果想要孩,就得定个
!
D'ici là, il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
还远着呢。事情还早着呢。
Mais il semble que ses jours soient désormais comptés, au nom des économies d'énergie.
但由于节能的需求越来越大,它剩下的不多了。
Des années, des jours, des heures combien?
好多年,好多,多少时光呢?
Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.
在自由散步的状态中,我回忆着以往的。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的来临时,我们将登上登月舱。
Dans l'espoir qu'à l'avenir jours, Hai-quan avec vous pour créer un avenir meilleur!!!
希望在后的
,海泉公司与您共创美好的未来!!!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。