Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著一样,印裔斐济
也远非是单纯统一的
。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著一样,印裔斐济
也远非是单纯统一的
。
Il existerait 23 communautés sunnites et une chiite.
该国有23个逊尼派和一个什叶派
。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同的组成,每个
都有其独特的文化特征。
Le Congrès a réuni 350 représentants élus de la Communauté, qui rassemble actuellement 65 000 personnes.
本当选代表出
议,本
目前联合的人数超过65 000人。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回它的
?
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔斐济人第二大
。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的自己的民
认同感
愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装反对中央政府的统治。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励斐济不同发展不同的经济。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔的收入依然最高。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇歧视罗姆人和其他少数
的做法。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认,历届政府忽视他们的
。
Le Congrès a élu les 22 membres du Comité directeur de la Communauté.
代表大选举
本
的指导委员
。
Ce pourrait être tout particulièrement le cas des membres des communautés autochtones constituant une minorité.
对于构成少数的土著社区成员可能尤其如此。
Elle a pris acte des efforts visant à améliorer la situation de la communauté rom.
土耳其确认改善罗姆人
的境况作出的努力。
La liberté de circulation s'améliore, et les crimes interethniques se font plus rares.
行动自由有所改善,间犯罪已经减少。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便垄断权力,而排斥少数
。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该的成员在有薪职业中表现甚佳。
Les taux d'élucidation des infractions restent comparables d'une communauté à l'autre.
就所有而言,犯罪破获率仍大致相同。
Elles sont ressenties de manière globale comme de la discrimination raciale.
这一做法使整个受
种
歧视的不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。