Cette semaine, Twilight2 et 2012 ont occupé encore les deux premières places du box office.
本周《暮色:新月》和《2012》依旧占据着票房排行榜
前两名。
Cette semaine, Twilight2 et 2012 ont occupé encore les deux premières places du box office.
本周《暮色:新月》和《2012》依旧占据着票房排行榜
前两名。
La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.
飞机
货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月
装运
货物。
Premièrement, ils pourraient être de meilleurs partenaires des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
首先,它们
够与各国红

与红新月
建立更好
伙伴关系。
Dresser l'inventaire des capacités dont les sociétés nationales disposent et évaluer périodiquement les progrès accomplis.
了解掌握各国红

和红新月
具

力,并定期对取得
进展进行评价。
Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.
及时向各国红

和红新月
通报情况变
、发展趋势、有关政策和其他信息。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小组
所有报告将转发给所有非洲各国红

和红新月
。
Il a demandé au Comité koweïtien du Croissant-Rouge d'apporter une aide multiforme aux populations touchées.
大臣
议指示科威特红新月
委员
向受灾者提供各种类型
援助。
Les gouvernements prennent le contrôle des activités et participent à tous les processus de redressement.
在联合国机构、国际红

/红新月运动及民间社
支助下,正在加强分散处理
力,这种
力促进了处理复原工作
参与性方式。
Pendant longtemps le CICR l'a fait en fournissant rapidement des tentes ou d'autres solutions d'urgence.
红
与红新月联
早就通过迅速提供帐篷和其他
紧急解决方法来应对此类需求。
Le cercle des bénéficiaires des travaux d'UNOSAT s'étend au-delà du Système des Nations Unies.
联合国卫星图像方案工作
受益人范围超出了联合国系统,惠及到红

与红新月
国际联合
、红
国际委员
、非政府组织和政府机构。
Les Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge sont bien placées pour les aider.
各红

和红新月
具
良好
条件,可以协助开展这些活动。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration.
红

与红新月
国际联合
代表发了言。
De toute évidence, le Croissant-Rouge afghan a été touché par ces événements, surtout ses dirigeants.
显然,阿富汗红新月
受到这些事态发展
影响,特别是在其领导层。
On a recensé 101 attaques contre des véhicules du Croissant-Rouge.
统计数据表明,红新月
车辆被袭击了101次。
Je suis fier de dire que nos sociétés nationales se consacrent à cette tâche importante.
我自豪
说,我们在各国
红
和红新月
致力于这项重要工作。
La Croix-Rouge et le Croissant-Rouge sont des symboles puissants.
红
和红新月
是强有力
。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红
国际委员
、红

与红新月
国际联合
。
D'après la société du Croissant-Rouge palestinien, 164 autres Palestiniens avaient été blessés la veille.
据巴勒斯坦红新月协
说,前一天还有164名巴勒斯坦人受伤。
L'approche de la FICR concernant le développement africain est fondée sur les populations locales.
红
与红新月联
处理非洲发展问题
方法始于社区。
En Somalie, malgré plusieurs années de conflit, le Croissant-Rouge somalien reste uni et fonctionne bien.
索马里经过多年
冲突后,索马里红新月
保持团结,依然是运作良好
机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。