Il n'y a pas de danger.
放心吧, 有
险的。
Il n'y a pas de danger.
放心吧, 有
险的。
La sécurité absolue des transactions, le repos assuré!
交易绝对安全,放心!
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Il faut donc acheter l'assurance que, avec une tranquillité d'esprit.
让您买得放心,用得安心。
Il est parti rassuré par nos explications.
听完我们的解释,他放心地走了。
Vous avez à acheter reste assuré que, avec une tranquillité d'esprit!
让你买得放心,用得安心!
Aujourd’hui nous nous inquiétons beaucoup concernant le problème de sécurité sanitaire des aliments.
现在的食物安全问真让
不放心啊。
Alors s'il vous plaît soyez assuré que l'usage de ce produit!
所以请大家放心使用本公司产品!
Pour acheter nos produits ont à acheter le coeur, l'assuré reste utilisée.
买我们的产品买得称心,用得放心。
Vous pouvez prendre cette étoffe en toute assurance.
这料子您只管放心去用好了。
Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .
放心,我不会和你谈太久的。
Les points sont en cours de conversion. Revenez plus tard.
点数结算,有k
,放心吧。
Notre objectif: d'acheter les clients à l'aise, avec le reste assurée.
客户买的放心,用的放心。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
请您对我们产品的质量、价格服务放心。
Tant que vous choisissez de nous, même si vous reste assuré.
只要您选择了我们,您就尽管放心好了。
Peut être assuré que si nécessaire, à s'il vous plaît contacter notre société.
因此可以放心,如有需要者请予我公司联系。
Est entré dans l'État Guest House, est assurée des consommateurs de denrées alimentaires.
已进入国宾馆,是消费者放心的食品。
J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.
我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放心。
Je crois que nous allons certainement vous donner l'assurance que l'achat, la satisfaction produit.
相信我们一定会让您采购到放心、满意的产品。
J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .
我很担心,幸好你打电话来让我放心了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。