La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.
在次区域总收缴量,哥伦比亚收缴了约170吨。
La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.
在次区域总收缴量,哥伦比亚收缴了约170吨。
Le nombre d'armes récoltées est de 2 991 avec plus de 150 000 pièces de munitions diverses.
收缴的武器为2 991件,同时收缴150 000多发各类弹药。
Les armes doivent être retirées des mains des civils.
必须从平手
收缴武器。
Les agents d'Indohaadde procèdent à la collecte des taxes chaque semaine.
因多哈德的代表每周收缴一次税款。
Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.
收缴和销毁方案的结果好坏参半。
Assurer la collecte de toutes les armes demeure une priorité.
确保收缴全部的武器仍是优先工作。
Le Congo a mis en place des commissions chargées de récupérer les armes.
刚果成立了一些收缴武器的委员会。
Les opérations Harvest reçoivent aussi l'appui d'opérations d'information.
收缴行动也得情报活动的支持。
D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.
在宣传活动期间收缴武器弹药。
C'est ici que les programmes communautaires de collecte des armes entrent en jeu.
这就是为什么要实施社区武器收缴方案。
Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.
我们对驻科部队最近收缴武器表示关切。
La Commission a perçu plus d'un milliard de leones d'amendes.
委员会收缴了超过10亿利昂的罚款。
Ces statistiques sont utilisées pour présenter le total des montants saisis.
这些统计数字用来说明药物收缴总量。
Les plus gros volumes saisis continuaient d'être transportés par voie maritime.
的收缴量仍
是通过海运运输的。
Le Gouvernement a confisqué et vendu les biens meubles abandonnés par les réfugiés.
政府还将收缴的难留下的动产出售。
Le taux de recouvrement est de plus de 98 % et les pertes s'élèvent à 16 %.
电费收缴率超过98%,损耗只有16%。
Cela permettra de parachever par exemple la récupération des armes encore en circulation.
这一纳入努力能够完成收缴依在流传的武器。
La SFOR a poursuivi ses activités de recherche et de destruction d'armes et ses opérations-cadres.
稳定部队仍进行武器收缴、摧毁和框架行动。
Collecte et destruction des armes légères et des armes portatives.
- 小武器和轻武器的收缴和销毁。
Des opérations de fouille et de contrôle ont permis de récupérer de centaines d'armes légères.
搜查和管制行动已收缴数百件小武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。