Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不愿出面支持这一政。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不愿出面支持这一政。
Analyse des informations fournies sauf si elle est nécessaire pour étayer les conclusions.
(4) 提供的资料分析,除非需用于支持政结果。
Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.
我们进一步反对向以色列无限制地提供支持的政。
Les départements chefs de file proposeront des appuis et des orientations coordonnés, cohérents et rationnels.
将由牵头部门确保协调、连贯一致的支持和政。
L'Union européenne appuie sans réserve la politique de tolérance zéro.
欧盟全力支持零容忍政。
Au niveau national (niveau macrosocial), la stratégie étaye les politiques, les processus et les interventions.
在国家(宏观)一级,该战支持有关政
、程序和措施。
Sa délégation réitère son engagement envers la politique de tolérance zéro.
纳米比亚代表团再次支持零容忍政
。
Il existe aussi des considérations de principe en faveur de cette démarche.
也有政考虑支持这种做法。
Elle appuie sans réserve le refus de tolérer la moindre infraction de cette nature.
在这方面,印度代表团完全支持零容忍政。
Soutien à l'élaboration et à la mise en œuvre de politiques relatives à la population.
对拟定和执行人口政提供支持。
Il importait de soutenir le renforcement des capacités en matière de formulation des politiques nationales.
必须支持发展拟订国家政的能力。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干要政
因素支持这种结论和实践。
De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.
也有合理的政考虑支持这种做法。
Il y a aussi de solides considérations de principe en faveur de cette démarche.
也有合理的政考虑支持这种做法。
Les politiques énergétiques doivent appuyer les efforts des pays en développement pour éliminer la pauvreté.
能源政必须支持发展中国家努力消除贫穷。
La communauté internationale devait soutenir et appuyer les réformes d'orientation dans les pays africains.
国际社会应该确认并且支持非洲国家的政改革。
Outre l'action menée « en aval », l'UNICEF et ses partenaires privilégiaient l'appui aux politiques et la mobilisation des ressources.
除了“下游工作”,儿童基金会及合作伙伴的
点放在支持政
和有效利用资源。
Cette politique d'hostilité a notamment appuyé des actes de terrorisme perpétrés contre des Cubains.
这种敌对政包括支持针对古巴的恐怖主义行径。
L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.
儿童基金会为拟定震后建战
和政
提供支持。
Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.
最后,法庭说明了采取支持这一做法的政的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。