On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.
他被控告谋害一个向警察报密的人。
On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.
他被控告谋害一个向警察报密的人。
Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?
发生了什么事?安,
控告我们?
Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.
一位26岁的美国男子被逮捕并遭控告。
Le Secrétariat d'État en réfère aux tribunaux.
国务秘书处将控告转给法院。
Le chauffeur s'est plaint à la police israélienne.
名司机向以色列警察提出控告。
Elle a finalement été libérée sans qu'aucune accusation n'ait été retenue contre elle.
最后她没有被控告而获释。
Il n'a donc pas pu contester les accusations portées contre lui.
使他无法对控告提出质疑。
Monsanto a récemment engagé 475 procédures judiciaires contre des agriculteurs.
蒙桑托最近对农民提出475项控告。
L'inculpation de DSK sonne comme une bombe dans le landernau politique français.
施特劳斯-卡恩遭控告,此事尤如一颗炸弹爆炸,震惊了法国政坛圈子。
Jusqu'à présent, il n'y a pas eu de dispositions pour ouvrir une procédure pénale.
迄今还没有提起刑事控告的规定。
Jusqu'à présent, seule une famille a porté plainte.
迄今只有一名受害者的家人提出控告。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告人)是希腊国民。
B. K. a porté plainte et attend le jugement.
BK已提出一项控告,目前正在等待判决。
Cela permet à l'État où ils ont commis l'infraction de les poursuivre.
就使得他们可在犯罪地国被控告。
Jusqu'à présent, nos plaintes n'ont jamais reçu de réponse concrète.
我们的控告迄今没有得到具体的回应。
Quatrièmement, un régime de recours et de réparation est également prévu.
第三,另外还考虑了控告和纠正制度。
Dans certains cas, les femmes préfèrent ne pas porter plainte et demandent que l'affaire soit classée.
有时,妇女选择不继续控告她的伙伴,求撤销控告。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检察长接触此种文件。
Les travaux se poursuivent quant au huitième acte d'accusation.
有关第八份控告书的工作正在进行之中。
Si aucune plainte n'a été déposée, expliquez pourquoi.
如果未提起过控告,请解释其中的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。