La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
不应使
者取得对资源
任何权利。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
不应使
者取得对资源
任何权利。
Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.
申请者应将其进行
意向通知管理局。
Diverses dispositions visent la prospection et l'exploration.
和勘
有不同
规则。
Nous avons fortement investi dans l'exploration des minéraux dans les fonds marins.
我们在深海海底方面投入了巨资。
L'article 2 de l'annexe III de la Convention traite de la prospection.
《公约》附件三第二条阐述了问题。
Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques.
本套规章旨在规定多金属硫物
和勘
活动。
On trouvera ci-après une brève description des principaux paramètres utilisés pour les dorsales médio-océaniques.
下文将简述在洋中脊中采用
主要参数。
Le terme « prospection » apparaît dans l'annexe III de la Convention, mais il n'y est pas défini.
“”一词见于《公约》附件三,但没有定义。
Ce dernier peut alors modifier sa notification dans un délai de 90 jours.
在这种情况下,申请者可以在90天内提
通知。
Ce dernier peut alors modifier sa notification dans un délai de 90 jours.
在这种情况下,申请者可以在90天内提
通知。
La prospection peut être réalisée simultanément par plusieurs prospecteurs dans la même zone ou les mêmes zones.
一个以上者可在同一个或几个区域内同时进行
。
Il n'y a pas de raison de ne pas prospecter simultanément les sulfures et les encroûtements.
没有理由硫物和结壳不能同时进行
。
Plusieurs petites sociétés minières prospectent en Côte d'Ivoire, notamment Randgold et Cluff Gold.
若干较小采
公司在科特迪瓦
,其中包括Randgold公司和Cluff Gold公司。
La prospection est envisagée comme une phase préliminaire de l'exploration, sans pour autant se confondre avec celle-ci.
既是勘
初始阶段,却又不同于勘
。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内任何资料有变,
者应书面通知秘书长。
Examen et approbation du Règlement relatif à la prospection et à l'exploitation des sulfures polymétalliques dans la Zone.
审议和批准“区域”内多金属硫物
和勘
规章。
Examen du Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse dans la Zone.
审议《“区域”内富钴铁锰结壳和勘
规章》。
Le présent Règlement, premier de la série, a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques.
本规章为第一套规章,目是规定多金属结核
和勘
活动。
Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).
附上准备进行一个或多个区域
坐标(根据WGS84世界大地测量系统)。
Ce modèle permettrait en outre aux contractants et aux prospecteurs, ainsi qu'à l'Autorité, de mieux administrer la Zone.
此外,该模式还将有助于承包者和者以及管理局对“区域”进行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。