Après la résistance de 6 ans, nous avons enfin vaincu les ennemis.
经过6年
抵抗,我们终于
了
。
Après la résistance de 6 ans, nous avons enfin vaincu les ennemis.
经过6年
抵抗,我们终于
了
。
Il s'agit d'ennemis qui, si nous n'arrivons pas à en triompher, briseront les fondements de la civilisation.
如果不能
这些
,就会动摇文明
基础。
Édifions un sentiment d'unité et assurons une prise en main mondiale, à tous les niveaux et dans tous les secteurs, pour combattre cet ennemi commun.
让我们在各级和各部门树立起全球同心协力、当家作主
精
,
共同

。
La mise en œuvre de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies est essentielle pour faire aboutir la lutte contre cet ennemi commun.
全球反恐

执行是我们
共同

关键。
Nous sommes fiers du rôle décisif que les peuples de nos pays ont joué dans la victoire sur l'ennemi et dans la délivrance de l'humanité de l'asservissement nazi.
我们各国
民对


、使
类免受纳粹奴役作出了决定性贡献,我们对此感到自豪。
Celle-ci, en effet, dans sa volonté instinctive de survivre et de triompher, n'avait jamais vu dans le désastre de 1940 qu'une péripétie de la guerre mondiale où la France servait d'avant-garde.
民大众在求生存和



本能
鼓舞下,从始至终都认为1940年
失败只是一个小小
挫折,在这场世界大
中,法国将始终冲锋在最前列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。