Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹
现场演出,很少去看展览。
Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹
现场演出,很少去看展览。
Je n’aime pas trop que l’habitude côtoie l’amour.


喜欢把习惯于爱情相提并论。
Le maniement de cette machine lui est devenu familier.
已习惯于使用这台机器。
On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.
们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。
Il ne lui est pas impossible de s’habituer vite à son nouvel horaire de travail.
很快地习惯于新
工作时间表对她来说并
是
可能
。
Le maniement de cet outil lui est devenu familier.
已习惯于使用这个工具。
Il est accoutumé à se lever tôt.
习惯于
起。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持
们
事业。
Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.
第5条国家已经惯于使用这一行之有效
系统。
Nous avions peut-être en moyenne une séance sur trois mois.
们习惯于三个月可能才举行一次会议。
Cependant, depuis plusieurs années, elle s'est installée dans une désolante léthargie.
过,在多年之后,它已习惯于令人痛苦难耐
沉闷局面。
Ne connaissent-ils pas déjà bien les éléments criminels de notre société?
们是否已经习惯于并熟悉
们社会
犯罪分子?
Les trafiquants de déchets recourent à des manœuvres frauduleuses, voire à la corruption.
贩运废物
人惯于采用欺诈手法甚至利用腐败。
Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

,
习惯于由母亲把
饭端到
床
。
Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.
3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点东西
好办法。
Ceux dont le visage burine laisse deviner quelques savoureuses anecdotes.Ceux enfin qui au crépuscule dégustent l'incontournable pastis.
那些满脸皱纹,让人联想起某些传奇轶事
人,那些习惯于在黄昏时分品尝茴香酒
人。
En même temps, la presse et les médias abordaient ouvertement la question de la violence contre les femmes.
同时,据称新闻和传媒也习惯于公开报道暴力侵害妇女
问题。
Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.
们已习惯于将就使用次等日用品。
Cela vient du fait que les hommes ont tendance à s'occuper du cheptel et de la culture.
这主要是由于在图瓦卢男性习惯于圈养牲畜、种植庄稼。
Il est regrettable que les enfants israéliens soient habitués aujourd'hui à vivre sous la menace constante du terrorisme.
令人遗憾
是,以色列儿童已经逐渐习惯于生活在恐怖主义持续
断
威胁之下。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。