La valeur globale de la production a doublé.
生产总翻了一番。
La valeur globale de la production a doublé.
生产总翻了一番。
Les deux opérations donnent le même total.
这两种运算得出同一总。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
内部净产品是国内生产总折旧。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总通过常驻经济单位计量增
总量。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用之一是PIB,表示国内生产总
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内均生产总
一直停滞不前。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总15%,
业国内生产总
33%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%国内生产总
被摧毁。
Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.
妇女业劳动没有计入国内生产总
。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生产总
292 000非洲法郎。
Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.
在世界许多地方,国内生产总在上升。
D'autres pays à économie plus diversifiée ont vu le montant total de leurs importations augmenter.
更多样化经济体其它国家出口总有所增加。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
均收入和国民生产总
都属于这种标准。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我国当前国内生产总
年增长率为2.4%。
La participation de la pêche au produit intérieur brut agricole est de 4 %.
渔业占国内业生产总
份额为4%19。
La culture de rente contribue pour 10 % au produit intérieur brut agricole.
经济作物占国内业生产总
10%17。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高国内生产总和减少贫困取决于大量
资金供应。
Notre produit intérieur brut par habitant a plus que doublé en quatre ans.
我们均国内生产总
在四年内增长了一倍多。
Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.
国内收入占国内生产总比率稳定在约18%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。