La délégation espagnole se demande quel type de cession relèvera encore de la Convention si cette proposition est acceptée.
西班牙代团希望
解如果接受美国的建议,则哪一种转让将仍然归公约管辖。
La délégation espagnole se demande quel type de cession relèvera encore de la Convention si cette proposition est acceptée.
西班牙代团希望
解如果接受美国的建议,则哪一种转让将仍然归公约管辖。
À cet égard, le mérite revient en tout premier lieu aux Timorais de l'Est eux-mêmes, qui ont fait preuve d'une forte volonté pour surmonter les graves difficultés rencontrées dans leur combat pour l'indépendance.
在这方面,首先应归公于东帝汶人本身,他们在为独立进行斗争中克服严重困难的坚强意志。
11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).
2 观察分析
明,最近几年里中纬度的
臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数
明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于
卤浓度的变化(即其有效当量
氯下降)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。