La Croatie participe activement aux réunions de travail concernant lesdites conventions.
克罗地亚积极参于这些公约的工作会议。
La Croatie participe activement aux réunions de travail concernant lesdites conventions.
克罗地亚积极参于这些公约的工作会议。
Les ordres du jour des réunions des groupes de travail devraient être brefs et rationalisés.
各工作组会议的议程应言简意赅。
Le groupe de travail présession se réunit pendant une semaine avant chaque session.
每次会议之前举一周的会前工作组会议。
Une réunion d'un groupe de travail d'avant-session d'une semaine se tient après chaque session.
每届会议之后有一周的会前工作组会议。
La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.
不限成员名额工作组会议的最后一天几乎总用于通过报告。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力于为科学和术附属工作组各次会议的工作做出贡献。
Un rapport détaillé de la réunion de travail est disponible sous forme d'un document de travail.
现在已经将工作会议的详细报告制作为一份背景文件,可供索取。
M. Maga, M. Littlechild, M. Turpo et Mme Trask ont également assisté à cette session.
Magga先生、Littlechild先生、Turpo先生和Trask女士也出席工作组会议。
Programme de travail de la Conférence des Parties à sa huitième session.
缔约方会议第八届会议工作方案。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过一系列专家工作组会议的。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
On trouvera à l'annexe III les documents dont était saisi le Groupe de travail.
提交工作组本届会议的文件列于附件三。
Tous les membres du Comité y ont participé, hormis Mme Joyce Aluoch et Mme Marilia Sardenberg.
除Joyce Aluoch女士和Marilia Sardenberg女士外,所有委员都参
工作组会议。
La Commission se réunit normalement tous les ans pendant cinq jours ouvrables.
委员会通常每年举为期五个工作日的会议。
Elle devrait se tenir à Rome et être accueillie par la FAO (sous réserve de confirmation).
根据计划,这次工作会议将在罗马举,由粮农组织举办(尚待确定)。
Un délai de réflexion nous apparaît donc nécessaire avant de convoquer à nouveau le Groupe.
因此,我们认为,在重新召集工作组会议之前,应当允许花一些时间思考。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会议的工作语言将是英语。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由会议主席担任。
Elle présente diverses suggestions concernant les modalités et objectifs des travaux de la session.
说明载有有该届会议工作可能采取的方针与目的建议。
La question devrait être examinée dans le cadre du Groupe de travail intergouvernemental intersessions.
联检组的报告必须体现出这一点,并应在政府间闭会期间工作组会议讨论中以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。