Le bulletin International Best of the Best a été distribué aux participants qui se sont présentés au bureau de l'Association à la conférence.
向驻足展

会者发放了最佳通讯中
国际最佳通讯。
Le bulletin International Best of the Best a été distribué aux participants qui se sont présentés au bureau de l'Association à la conférence.
向驻足展

会者发放了最佳通讯中
国际最佳通讯。
Les visiteurs se sont succédés sur le stand, souvent pour y demander des informations détaillées concernant des aspects précis des services fournis par l'Organisation.
参观该展
人群络绎不绝,其中许多人索取有关工发组
服务
详细和具体
资料。
Division I est un salon professionnel cabines afin bondé transféré à l'objectif de bonne foi, a remporté des dizaines de milliers de partenaires à la maison.
我
是一家专业做广交会展
调挤
,以诚信
宗旨,赢得了数万家合作伙伴
好评。
Subordonné entreprises, telles que votre entreprise ou votre besoin d'amis, s'il vous plaît transmettre ces informations au nom de contact ou , En coopération avec plaisir!
如贵
下属企业或朋友需要展
,请将此信息转告或代为联系,合作愉快!
Notre présente session de la 99e foire commerciale de Guangzhou stand peut être co-exposants, les entreprises en même temps je peux pour vous de faire face à l'excédent stand.
我公
现有第99届广交会摊
可合作参展,同时我公
亦可为您处理富余
展
。
Le programme de production plus propre de l'ONUDI et les activités de l'Organisation dans les domaines de l'énergie et de la coopération technologique ont été présentés au stand d'exposition d'Ubuntu.
乌博图展览会上
展
着重展示了工发组
洁净生产方案和本组

源和技术合作方面
活动。
Au stand d'Ubuntu et au WaterDome, aux manifestations parallèles de l'Organisation et dans d'autres forums spécialisés, la délégation de l'ONUDI a distribué de la documentation établie expressément pour la tenue du Sommet mondial ou concernant ses activités.
乌博图和WaterDome
展
,
工发组
附带活动及其他讨论重点问题
论坛上,工发组
代表团分发了特别为可持续发展首脑会议编印
或
会议进行有关
信息资料。
L'Organisation a tenu un stand à Ubuntu et un autre en collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et l'Organisation maritime internationale (OMI) au Waterdome (où de la documentation a été distribuée); elle a organisé des manifestations parallèles et participé à des manifestations organisées par d'autres intervenants.
工发组
乌博图展览会上设立展
,工发组
/全球环境基金/气象组
WaterDome设立联合展
(配有宣传材料),工发组
开展本身
附带活动以及参加其他利害攸关者
附带活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。