Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令进行解剖。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令进行解剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇因不明的突
案件,首席文官将指示对
者作
解剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
解剖结果显示他在被
颗子弹射中后流血致
。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
解剖结果显示他在被
颗子弹射中后流血致
。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
解剖结果显示他在被
颗子弹射中后流血致
。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在解剖后无法确切知道
者的
原因,首席文官就下令进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
解剖的结果说明,Fall先生
于吞咽
小包裹在塑料袋内的毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑事案件中请具备资格的法医进行解剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报,
解剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker
于脑出血,系因用利器反复击打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在多数事例中,政府提供了有关受害者的解剖以及拘捕犯罪者及其随后的审判的资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据解剖,他的父亲仅中了
颗子弹,因流血过多致
。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生的枪战这案件中,对
士兵作的
解剖表明,其中
些士兵是在近距离被人用枪打
的。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例如,在停间接收的5,330名
者中,有880人因暴力
,其中法医学院进行了160例
解剖,占总数的18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过解剖,据报
,当局称他因痢疾和霍乱
。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上他在确认他妻子的时曾要求进行
解剖,但他的要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内进行了差不多50个
解剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
他说Staropromyslovsky区临时内政司的调查员离开犯罪现场时没有跟他说起解剖的事,尽管他提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行解剖的人应有权取阅
切调查数据、进入发现
之处和进入据认为
发生之地。 第十三条进
步规定,“应让进行
解剖的人有足够的时间接触
,以使其能进行彻底的调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对者进行充分的
解剖之前,不得对
进行处置,如有可能解剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。