Seth Godin propose de vous prendre comme stagiaire !
塞思戈丁邀约,要你作为一个习生!
Seth Godin propose de vous prendre comme stagiaire !
塞思戈丁邀约,要你作为一个习生!
Toutes les dépenses des stagiaires sont à leur charge.
习生和外部非全时
习生
一切费用自理。
Oh ! Le stagiaire ! Une question !
“哦,习生,这儿有一个问题!”
Il est stagiaire dans une maison d'édition,il est fort occupé.
他是一个出版社习生,十分忙碌。
Il est arrivé des stagiaires en votre absence.
您不在时候,
了几名
习生。
Bonjour, Madame. Voici Marc, un nouveau stagiaire.
夫人,您好。这是马克,一位新习生。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,ESCP
习生。
Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.
他们可为你供招聘帮助,有时还
供免费工作
习生。
Le stagiaire se lève et Benoît va s’asseoir derrière son bureau.
习生站了起
,Benoît 走过去坐到办公桌后面。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律习生履行同样
职
。
L'utilisation de stagiaires n'est pas non plus une solution à long terme.
使用习生也不是一种长期解决办法。
Au niveau des stagiaires, cette proportion s'élève à 20 %.
而在习生方面,这一比例
高到20%。
Les stagiaires sont choisis sur la base de leur dossier universitaire et de leurs intérêts.
根据候选人学术经验和兴趣选拔
习生。
Ces stagiaires ont été financés grâce au Programme de jeunes stagiaires de la Fondation.
这些见习生由基金会青年习生方案
供资助。
Le programme de stage de l'Organisation des Nations Unies enrichit considérablement le travail du Secrétariat.
联合国习生方案极大地丰富了秘书处
工作。
Les domaines d'études principaux des étudiants étaient le droit, la criminologie et la justice pénale.
习生
主要研究领域是法律、犯罪学和刑事司法。
Il est donc essentiel de vérifier les compétences de ces stagiaires, ainsi que leur impartialité.
因此,必须检查这些习生
技
及其立场
公允性。
En moyenne 45 % de stagiaires femmes ont été sélectionnées durant la période considérée.
在该期间,所选取女
习生
平均比例为45%。
En outre, elle devrait être assistée à tout moment par quatre stagiaires.
此外,预计任何时候都将有4名习生为上诉分庭
供协助。
Celui-ci propose également d'accueillir des stagiaires individuels dans l'intention de leur dispenser une formation complète.
研究所还特别供
习生名额,目
是
供综合性
培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。