La période stagiaire est de trois mois.
实
期是三
月。
La période stagiaire est de trois mois.
实
期是三
月。
L'absence de possibilités de stage ou d'apprentissage pour les migrants était ressentie comme un inconvénient.
有
认为,移徙者没有实
期和学徒期,这是
问题。
Trois étudiants sont accueillis, pour une durée de quatre semaines chacun, par le département du personnel de Glaverbel.
Glaverbel's公司的
事部门接待三名学生进行实
,
的实
期均为四周。
À l'issue du stage de l'un des boursiers, le Tribunal a demandé à devenir institution participante au programme de bourses.
在其中
位研究
员在海洋法庭实
期满
,研究金方案应海洋法庭的请求,指定海洋法庭为研究金方案的

加机构。
Les stages s'effectuent pendant trois périodes de l'année : de la mi-janvier à la mi-mars, de début juin à début août et de début septembre à fin octobre.
年分三
实
期:
月中旬至三月中旬;六月上旬至八月上旬;九月上旬至十月下旬。
Ce texte a également élargi les domaines professionnels susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour discriminations en ajoutant à l'article 225-2 du code pénal les « demandes de stage ou les périodes de formation professionnelle ».
该法律同样扩大了职业领域可能因歧视而受到刑事起诉的情况,在《刑法》第225-2条中增加了“实
期或职业培训期诉讼”。
Une employée qui était stagiaire dans une entreprise commerciale a adressé une plainte à l'autorité dans laquelle elle affirmait avoir été victime de discrimination en raison de son sexe, invoquant le fait que l'entreprise, à la fin de son stage, ne lui avait pas offert de contrat d'agent commercial.
位原告向该机构投诉她在
家从事商业活动的机构实
时遭到性别歧视,因为实
期满时,这家公司没有提出与她签订合同,聘用她为代理商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。