Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.
大的两个女儿被安
外祖
和外祖母
,一个女儿被安
母和
。
Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.
大的两个女儿被安
外祖
和外祖母
,一个女儿被安
母和
。
Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.
大的两个女儿被安
外祖
和外祖母
,一个女儿被安
母和
。
Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et sœurs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.
母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、
与外甥女、姑侄、
和外甥之间或者兄弟姐妹的子女之间不得结婚。
2 Il ressort de la communication que la demande de restitution présentée par l'auteur porte également sur la part des biens que son oncle détenait.
从来文看来,提交人关于归还财产的要求还涉及到原来由他的所拥有的那部分财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。