Le malade va de mieux en mieux.
病人情况逐渐好
。
。Le malade va de mieux en mieux.
病人情况逐渐好
。
Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.
从昨天(被送)入院到现在,他
情况已经好
了。
Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.
如果

为充分有理,那么情况会有所好
,虽然很慢,
是最终会得到改善。
Si tu te sens mieux ,tu peux diminuer la dose .
如果
感觉病情好
,可减少用药量。
Oui, si ca ne va pas mieux demain, allez voir le médecin.
是
,如果明天还不见好
话,您要去看医生
。
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.
医生确认病人
情况有明显好
。
Son état s'améliore de jour en jour.
他
情况在一天天好
。
La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.
粮食安全形势已有所好
。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
是,科特迪瓦
势已大为好
。
Le Représentant spécial a toutefois indiqué qu'en dépit des améliorations la situation demeurait très fragile.
不过,他指出,虽然情况有所好
,
势仍然十分脆弱。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查
组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾
态度普遍有好
,
对残疾人仍抱有一成不变
定型观念。
La situation générale sur le terrain s'améliore régulièrement.
当地
势总体上正在稳步好
。
La violence fait toujours rage, se soldant par la perte de nombreuses vies innocentes.
暴力依旧,毫无好
,伤害着无辜
生命。
Le solde budgétaire, dans la plupart des pays en développement, s'est également amélioré.
大多数发展中国家
财政状况也有所好
。
L'économie du Kosovo a continué d'afficher quelques signes d'amélioration.
科索沃经济显现出一些持续好
迹象。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
在10月6日军事叛变之前,几内亚比绍
政治
势有显示取得进展和逐渐好
迹象。
En dépit de certains progrès, les engagements pris sont loin d'être pleinement respectés.
虽然情况有所好
,
以色列远远没有充分遵守承诺。
Les meilleurs résultats de la région ont été liés à la situation de l'économie internationale.
该区域形势好
与国际经济形势有关。
La situation s'est améliorée, mais l'aide humanitaire d'urgence reste nécessaire.
情况已有所好
,
是依然需要人道主义紧急援助。
La délégation russe se réjouit de l'amélioration de la situation financière de l'Organisation.
俄罗斯联邦代表团欢迎本组织财务状况
好
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。