Lors de la nuit de noces, le couple est conduit dans une chambre de la maison.
在新婚之夜的子失去童贞的仪式
,新婚夫妇被带至屋内的一个房间。
Lors de la nuit de noces, le couple est conduit dans une chambre de la maison.
在新婚之夜的子失去童贞的仪式
,新婚夫妇被带至屋内的一个房间。
La cérémonie de défloration de la vierge, pratiquée dans de nombreuses sociétés, est un exemple de la manière dont on construit mentalement la masculinité, la violence et la sexualité des femmes.
在许多社,
处
失去童贞的仪式,便
一个说明男子气慨、暴力
子的性行为如何象征性地解释的例子。
Il est en outre enregistrée la double pratique de viol et de l'inceste par des pères, oncles, parrains ou autres adultes de sexe masculin proches de la famille qui, sous le prétexte de protéger la petite fille à peine pubère, la violent pour la dépuceler et écarter ainsi d'autres mâles étrangers à la famille.
还有父亲、叔叔、教父或别的男性亲戚对孩进行强奸乱伦的情况,打着保护青春期
孩的旗号,强奸
孩
其失去童贞,借此让其远离陌生男性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。