La reine mère, atteinte d’un cancer du sein, s’éteint au Louvre à l’âge de 65 ans.
王太后因患乳腺癌在65岁时于卢浮宫去世。
La reine mère, atteinte d’un cancer du sein, s’éteint au Louvre à l’âge de 65 ans.
王太后因患乳腺癌在65岁时于卢浮宫去世。
Le modèle de développement communautaire mis au point par la Fondation de Mae Fah Luang est actuellement appliqué en Afghanistan et en Indonésie.
阿富汗和印度尼西亚都在仿效我国皇太后基金会的社区发展模式。
J'ai donc été chargé, par Sa Majesté le Roi, Sa Majesté la Reine Mère, le Gouvernement et le peuple du Royaume du Swaziland, de proclamer notre attachement renouvelé à la Charte des Nations Unies.
因此,我受国王陛下和太后陛下、兰王国政府和人民之托,声明我们继续致力于《联合国宪章》。
Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.
唯一的麻烦——分严重的麻烦——是,百日之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终
。
Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.
唯一的麻烦——让我在举这个例子时感到犹豫的麻烦——是,百日之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终。
Je tiens à transmettre les salutations et les meilleurs voeux de S. M., de S. M. la Reine mère, Ndlovukazi, du Gouvernement et de toute la nation swazie à tous nos amis et à tous les États Membres de l'ONU.
我要向我们的所有朋友和联合国会员国转达国王陛下、太后英德罗夫卡兹陛下以及兰政府和人民的问候和良好祝愿。
La Fondation Mae Fah Luang s'emploie à reconstituer les forêts détruites, à remplacer la culture du pavot à opium par des projets de remplacement des cultures et à éliminer le traitement, le commerce et la consommation des stupéfiants dans la province septentrionale de Doi Tung.
泰王国皇太后基金会正在北部的董山府努力恢复枯竭的森林、用农作物替代计划取代罂粟种植并铲除毒品加工、贸易和消费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。