Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.
我们热烈赞扬他外交手腕、特别是他听取他人意见
能力。
Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.
我们热烈赞扬他外交手腕、特别是他听取他人意见
能力。
De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.
同样,我们无法支持某个立足于特使外交手腕上新进程或“机制”。
Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.
许多前领土发现,非殖民化是个及其敏感
问题,需要高度
技巧和外交手腕。
M. Stanislaus (Grenade) rend hommage au Président du Comité spécial pour l'organisation du Séminaire régional des Caraïbes à Anguilla qui a permis d'introduire de nouvelles idées dans l'examen de la question de la décolonisation et propose au Président de mobiliser tout son talent diplomatique pour réunir le Royaume-Uni, l'Espagne et Gibraltar et résoudre enfin le vieux problème de ce territoire.
Stanislaus先生(格林纳达)向特别委员会主席表示敬意,赞扬他在安圭拉组织举办了加勒比区域研讨会,该研讨会在非殖化问题讨论中引进
些新
想法。 他提议,主席应当利用他
外交手腕,将联合王国、西班牙和直布罗陀召集在
起,以便最终解决这
久拖未决
领土问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。