C'est une ville en voie de développement.
这
个处于发展中的城市。
C'est une ville en voie de développement.
这
个处于发展中的城市。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的状态。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
要
没有新的指令,他将一直处于被惩罚的状态。
Il est à un tournant de sa carrière.
他正处于职业生涯的转折点。
Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.
至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况
。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、展示

脏部分的欲望权力之中。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕的初期阶段,可能对于这个
生中重要的阶段仍然有些无法适从。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.
因此,玛丽娜彼得雷拉
由
,
处于在司法的监督下。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。
S ils disparaissent, l approvisionnement en eau dans ces régions sera en danger, a-t-il dit.
如果他们消失
,这一地区的水供应将会处于危险之中。”
Partie de la plus grande dans le Nord-Zadou transactions sur le marché des céréales.
本部处于东北最大的杂粮杂豆交易市场内。
Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.
谢谢你给处于悲伤中的
带来些许欢乐。
Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.
我在片刻间处于资产者的一小片绿洲之中,感到怡然
得。
IVème siècle après Jésus-Christ.L'Egypte est sous domination romaine.
公元四世纪的埃及处于罗马统治之下。
Il semble que je me trouve dans une situation inconfortable .
恐怕我处于一种尴尬的处境
。
Si nous acceptons ses conditions, nous serons en position de faiblesse.
如果我们接受
他的条件,我们将处于不利地位。
Etant à la charnière de deux époques, l'Etat affrontera plus de chances et défis.
处于两个时代的交接点,国家面临更多的机遇和挑战。
La Terre est maintenant la matière noire, de la matière noire dans l'univers, l'environnement.
现在属于暗物质地球,处于暗物质环境的宇宙
。
JCVD se situe au point de basculement de la vie et de son héros.
尚格•云顿处于影片描述的生活困境和他个
的英雄形象的矛盾之中。
Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.
五十多岁的
往往处于焦虑之中 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。