Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.
我们热烈欢迎主席声明草案。
Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.
我们热烈欢迎主席声明草案。
Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.
会后,安理会没有通过任何声明。
Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.
口头声明较长,对此我预致歉意。
Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.
该声明载于本会记录附件五。
Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.
不仅应该注意纳斯拉拉赫的声明。
Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.
后,我将复会,宣读主席声明。
Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.
协的形式可以是亲子声明的形式。
Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.
它通过了三项决和四项主席声明。
Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.
我们还支持的
程和主席声明。
En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.
实际上,许多国家签署了不同意声明。
J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.
我希望,这一声明不会成为一纸空文。
Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.
我方若有相反的声明是不诚实的现。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄罗斯代团谨发
如下声明。
Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.
会之后,主席向新闻界发
了声明。
Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.
下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案。
Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.
单独的声明或行动永远解决不了问题。
Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.
相信该声明可以启发缔约国的审
工作。
Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.
在此期间通过了5项决和4项主席声明。
Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.
会后宣读了在会上商定的对新闻界的声明。
Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.
磋商之后宣读了经商定的对新闻界的声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。