Il parle d'un ton ferme.
他用一种的语气讲话。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种的语气讲话。
Il faut avoir la certitude du lendemain.
应当对明天有的信
。
Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.
尽管遭到多方面反对,他的决仍然是
的。
La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.
(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于的决
。
Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.
为他们前程担忧的党的地方负责人,收到了的命令。
L'attachement était profond dans le cœur des gens quelles que soient les parties.
各方人民出
的承诺。
Ils sont résolus à ne ménager aucun effort pour atteindre ce résultat.
它们将出
的努力
这一目标。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁要求我们采取紧急的集体对策。
C'était grâce à des politiques hardies que les gouvernements ont pu les réduire.
因为的政府政策,降低了这些死亡率。
Il nous faudra tous agir avec détermination.
这项工将要求所有人采取
的行动。
Nous l'assurons de notre ferme soutien dans cette tâche.
我们保证在这个任务为他提供
的支持。
La ferme détermination et l'engagement résolu des parties concernées sont essentiels.
关键是有关各方要有的决
承诺。
Plusieurs déclarations ont été prononcées avec beaucoup d'éloquence et de conviction.
前面的一些发言充满精彩的雄辩的信念。
Elles exigent de nous une réponse urgente, collective et plus décisive.
这要求我们出紧急、集体及更加
的反应。
Le secteur des entreprises doit être un collaborateur spontané et déterminé dans cette tâche.
企业界应该成为这一事业的的自愿合
者。
Pour le combattre, il faut une coopération internationale déterminée, efficace et soutenue.
打击恐怖主义需要的、有效的及持续的国际合
。
Elle s'est employée avec détermination à stabiliser la situation macroéconomique par une politique monétaire restrictive.
通过严格的货币政策,为稳宏观经济
出了
的努力。
Un programme des Nations Unies s'accompagne - et devrait s'accompagner - d'un fort sentiment de légitimité internationale.
联合国方案抱有——并应该抱有——的国际合法性意识。
Le peuple palestinien continue d'être la victime principale des politiques et pratiques injustes israéliennes.
的巴勒斯坦人民仍然受到以色列不公正政策
行径的蹂躏。
Nous avons sollicité cette Mission parce que nous croyons fermement à la solidarité internationale.
我们请求派驻该特派团,是因为我们对国际声援有着的信念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。