Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要尽量让别人说。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要尽量让别人说。
Si vous souhaitez trouver un partenaire, mai souhaitez me contacter!
如果您想在这方面寻找一个合作伙伴,不妨与我联系!
Après deux heures, il a enfin admis qu’il avait menti sur ce point.
两个小时以后他终于承认在这方面说了谎话。
Très vite, ses capacités dans ce domaine, l'incite à poursuivre dans cette voie.
很快,他在这方面的能力,激励走这条路。
Merci vous avez l'intention de coopérer appels amis s'il vous plaît venez visiter!
谢谢有意在这方面合作的朋友请来电来人考察!
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍不通。
Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.
这说明拉克在这方面还很不足,也需要外汇。
Ne pense pas trop àcela. Détends-toi un peu!
在这方面不要想得太多了。放松些!
Les Français détenant le record en la matière.
法国人在这方面保持着记录。
Il vous rendrait des points sur cette matière.
〈转义〉他在这方面要比您强。
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担心的。
En cela, il dénotait parmi les autres enfants très sages.
在这方面,在其他孩子中,他表现得非常明智。
2,Il sera critiqué par quiconque a un peu de connaissances en la matière.
任何在这方面稍有点常识的人都会批评他。
Voir à cet égard le commentaire du projet de directive 2.5.2, par.
在这方面,参看对准2.5.2的评注第(9)-(11)段。
Il remercie le Secrétariat de ce qui a été fait dans ce sens.
在这方面,委员会表示赞赏秘书处为确保达成这项目标而进行的努力。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在这方面,国际判例已很清楚。
La renonciation et la promesse sont à l'évidence claires à cet égard.
在这方面,放弃和许诺十分清楚。
Les institutions de Bretton Woods jouaient un rôle essentiel à cet égard.
布雷顿森林机构在这方面发挥了重要作用。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。