Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.


人眼里,乌鸦是带来不

。
Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.


人眼里,乌鸦是带来不

。
Les importations chinoises de Birmanie ont crû de 71,2 % pendant cette période.
同一时期,
从缅甸
进口贸易额增加了71.2%。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对

为
人民摆脱贫困方面所作
努力表示敬意。
Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能举出几个


法资企业
名称
?
C'est interdit de vendre les ivoires en China.


贩卖象牙是禁止
。
Walt Disney a lancé la construction d'un nouveau parc à Shanghaï, capitale économique du pays。
华尔特迪士尼启动了

经济之都魔都上海建造一个新
公园
决定。
La cuisine chinoise est renommée dans le monde entier.

菜
全世界享有盛名。
Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.
据不完全统计,
阿尔及利亚

人可能有50 000人,甚至更多。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝
主义

人民面前颤抖!
Aux yeux du peuple chinois, il incarne désormais la compassion du pouvoir.


人民眼
,他从此成为政权同情心
代言人。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.


环境白皮书
毫不含糊地阐述了
面临
挑战。
Allez-vous poursuivre votre développement dans le pays?
你们会继续企业


发展
?
Dans les médias chinois, les nouvelles de catastrophes écologiques sont presque quotidiennes.


媒体上,生态灾难
新闻几乎每天都有。
Ils y ont discuté de sciences et de culture avec des académiciens.


科学发展
最高殿堂里,这是一次打破
界
科学文化交流。
Cette image a été postée sur plusieurs forums de la Toile chinoise.
这幅图片已经被张贴
了一些

网络论坛上。
Près de 4000 personnes ont péri, surtout dans le nord-ouest du pays.
洪水曾造成将近4千人死亡,主要是

西北部地区。
Protestez systématiquement contre toute intervention chinoise à l'extérieure de son territoire.
系统地抗议

其领土外
一切行为。
Les entreprises chinoises investies en Afrique font face aux certaines menaces de sécurité.
非洲投资

企业,面临一些安全威胁。
Les Chinois font bondir les enchères sur le marché parisien d’art asiatique.
巴黎,
已经带动了亚洲
艺术品拍卖市场。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是
新浪(
著名门户网站)
北京
访谈室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。