A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
点一
,她推开栅栏门,来
维尔吉妮的墓前。
点方位(法)
点接触球轴承
点探针(法)A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
点一
,她推开栅栏门,来
维尔吉妮的墓前。
Il est quatre heures et quart.
现在是
点一刻。
A quatre heures, déja, je m'agiterai et m'inquiéterai;je découvrirai le prix du bonheur!
了
点,
就开始坐立
:
会发现幸福的价值!
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温度是零下19度。
知最低温度是在什么时候,
晨
点?
La nuit, parfois je joue au black jack à 4 heures du matin.
晚上,有时候玩牌
晨
点。
Il n’est pas encore quatre heures. Il sera quatre heures dans quinze minutes.
还

点。 还有十五分钟
点。
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才
点半,他干嘛那么早就下班?
Je fais de la course tous les après-midi vers quatre heures.
每天下午
点都去跑步。
73. Il n'est pas encore quatre heures.
现在还

点呢.
Je me propose, dans l'espoir d'apporter une contribution utile, de faire aujourd'hui quatre remarques.
为了作出有益的贡献,
今天要做的是提出
点看法。
Mon quatrième point porte sur l'application même des décisions.
的第
点关于决定本身的执行。
À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.
在此,
愿着重谈以下
点。
Le temps de parole étant limité, permettez-moi de souligner seulement quatre points essentiels.
鉴于时间限制,请允许
仅谈谈
点关键内容。
J'évoquerai aujourd'hui quatre points à mon avis prioritaires.
今天愿谈
认为需要优先关注的
点意见。
Enfin, quatrièmement, nous voudrions parler des conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
第
点,也是最后一点,
们谈谈集束弹药的人道主义后果。
Le quatrième axe est l'échange de documents et d'informations et de pratiques exemplaires.
第
点涉及文献整理、信息交流和良好做法。
Enfin, j'aimerais faire quatre brèves remarques en m'appuyant sur les recommandations spécifiques du Secrétaire général.
最后,根据秘书长提出的具体建议,
谨提出
点简短意见。
De ce point de vue, je voudrais faire brièvement quatre observations.
从这一角度出发,
想简单谈
以下
点。
Mon quatrième point a trait à l'examen.
的第
点涉及审查问题。
La quatrième remarque que j'aimerais faire concerne le Forum du Kosovo.
想谈
的第
点是关于科索沃论坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。