Des murs aussi bien idéologiques que physiques séparaient les pays.
意识形态以及实际障碍使各国裂。
Des murs aussi bien idéologiques que physiques séparaient les pays.
意识形态以及实际障碍使各国裂。
On comprend, dans ces conditions, notre accueil chaleureux du dernier rapport du Secrétaire général.
战争使这个国家裂,满目疮痍。
Le monde a manqué trop d'occasions dans le passé.
过去,世界许多时候都是
裂的。
Les divisions entre donateurs ne pourront que nuire aux perspectives de paix.
捐助国之间的裂只
破坏和平的前景。
Un autre problème qui reste capital, c'est l'émiettement des éléments non signataires.
另一个重大挑战仍然是未签署协议的团体裂。
Un autre problème qui reste capital, c'est l'émiettement des groupes non signataires.
另一个重大挑战仍然是未签署协议的团体裂。
Mostar est encore une ville tragiquement dévastée.
莫斯塔尔仍是一个悲惨的裂的城市。
Cette maladie frappe les familles et déchire le tissu même de la société.
这个疾病给家庭造成极大破坏并使肌理
裂。
Le Congo s'est en effet relevé de ces terribles épreuves, meurtri et déchiré.
经过这些可怕的挑战后,刚果已千疮百孔,裂。
Toutefois, la communauté internationale était divisée dans son appui à cette résolution.
然而,国际支持这一决议时表现得
裂。
Notre pays est toujours divisé et les rebelles sont toujours en armes.
我们的国家仍然裂,叛乱
子依旧全副武装。
Ailleurs, des pays de même langue ont été déchirés par la religion.
其它地方,使用同一语言的国家却因宗教而
裂。
La vision de cadavres d'enfants déchiquetés est intolérable.
儿童被炸得裂的景象是令人不能容忍的。
Le pays est déchiré par un conflit ethnique qui menace de dégénérer en guerre civile.
该国的族裔冲突有转化为内战的危险,现已使全国裂。
Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.
世界上之一人口生活的南亚被各种冲突弄得
裂。
Tous ces efforts ont été consentis pour renouveler le tissu social déchiré par la guerre.
所有这些努力都是为了重建我国因战争而裂的
结构。
Nous devons trouver un meilleur moyen que celui poursuivi par un monde divisé.
我们必须要找到一种比裂的世界正
实行的做法更佳的途径。
Pour toute société déchirée, le chemin de la réconciliation est difficile et semé d'embûches.
对于任何已经裂的
来说,实现和解从来都不是轻而易举或一帆风顺的。
Si nous sommes divisés, nous n'avons pas d'espoir mais, ensemble, nous pouvons gagner.
如果我们裂,我们就没有希望,但是团结
一起,我们将获胜。
Il en résulte des villes fragmentées et divisées, et une érosion de la cohésion sociale.
结果是,一座座城市支离破碎和裂,
凝聚力也随之销蚀。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。