J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.
希望各阶层人世都来品
这中国
特产。
啤酒
新饮品
她烧
饭菜。
官
家
参考解释:J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.
希望各阶层人世都来品
这中国
特产。
Voulez-vous goûter un peu le potage aux poireaux et aux carottes?
你想品
一点韭菜胡萝卜浓汤吗?
A consommer de préférence à la température de la pièce environ 17 à 20.
在室温17到20摄氏度下品
为佳。
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
让我们慢慢地品
生活中最美丽而又紧凑
快乐!
Elle déguste son café à petites gorgées.
她小口地品
咖啡。
Il aime bien déguster les vieux alcools.


品
多

酿。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享快乐
事,悲伤
情绪我自个儿细细品
。
L'occasion, aussi, de déguster quelques bons vins des vignerons angevins.
安茹省
葡萄酒也值得品
。
Courant septembre, les clients pourront goûter la spécialité au petit déjeuner.
在九月份,顾客们就能在麦当劳
早餐里品
到这个法国特色面包。
Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.
既适合日常餐酒,也是品
良品。
!!Bienvenue anciens et nouveaux amis viennent de bénéficier, d'affaires!!!
迎新老朋友前来品
,洽谈业务!!!
Je vais déguster de la blanquette en apéritif.
我要品
一下起泡白葡萄开胃酒。
Les gastronomes aiment bien goûter les spécialités régionales.
美食家很
品
地方特产。
7 Déguster avec une crème anglaise par exemple.
配合着你

奶油,比如英式奶油,品
一下吧。
Dans le jardin de la bière de la Tour Chinoise, tout paraît deux fois meilleur.
在中国塔
啤酒花园品
两杯啤酒也不为过。
Voilà vous pouvez à présent déguster votre macaron tomate !
现在你就可以品
你
成果了!
Cette année, cinq jours durant, les visiteurs peuvent goûter 28 types de bières.
今
啤酒节持续5天,游客可以品
28种啤酒。
Pour le goût de whiskey et de compréhension il ya une période de cinq ans d'expérience!
对威士忌酒
品
和理解是有五
经验!
Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.
巴黎人们很快就能打开杯盖,品
来自WINDOWS最新系列
美食了。
Pour réaliser ce test, nous avons sélectionné vingt glaciers parisiens et dégusté leur vanille en cornet.
为了实现这次测试,我们品
了20位巴黎冷饮商
香草甜筒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。