J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.
希望各阶层人世都来品这中国的特产。
J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.
希望各阶层人世都来品这中国的特产。
Voulez-vous goûter un peu le potage aux poireaux et aux carottes?
你想品点韭菜胡萝卜浓汤吗?
A consommer de préférence à la température de la pièce environ 17 à 20.
在室温17到20摄氏度品
为佳。
Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !
们慢慢地品
生活中最美丽而又紧凑的快乐!
Elle déguste son café à petites gorgées.
小口地品
咖啡。
Il aime bien déguster les vieux alcools.
他喜欢品多年的陈酿。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
只会跟你分享快乐的事,悲伤的情绪
自个儿细细品
。
L'occasion, aussi, de déguster quelques bons vins des vignerons angevins.
安茹省的葡萄酒也值得品。
Courant septembre, les clients pourront goûter la spécialité au petit déjeuner.
在九月份,顾客们就能在麦当劳的早餐里品到这个法国特色面包。
Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.
既适合日常餐酒,也是品的良品。
!!Bienvenue anciens et nouveaux amis viennent de bénéficier, d'affaires!!!
欢迎新老朋友前来品,洽谈业务!!!
Je vais déguster de la blanquette en apéritif.
要品
泡白葡萄开胃酒。
Les gastronomes aiment bien goûter les spécialités régionales.
美食家很喜欢品地方特产。
7 Déguster avec une crème anglaise par exemple.
配合着你喜欢的奶油,比如英式奶油,品吧。
Dans le jardin de la bière de la Tour Chinoise, tout paraît deux fois meilleur.
在中国塔的啤酒花园品两杯啤酒也不为过。
Voilà vous pouvez à présent déguster votre macaron tomate !
现在你就可以品你的成果了!
Cette année, cinq jours durant, les visiteurs peuvent goûter 28 types de bières.
今年的啤酒节持续5天,游客可以品28种啤酒。
Pour le goût de whiskey et de compréhension il ya une période de cinq ans d'expérience!
对威士忌酒的品和理解是有五年的经验!
Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.
巴黎人们很快就能打开杯盖,品来自WINDOWS最新系列的美食了。
Pour réaliser ce test, nous avons sélectionné vingt glaciers parisiens et dégusté leur vanille en cornet.
为了实现这次测试,们品
了20位巴黎冷饮商的香草甜筒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。