Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有关农业预备和
(工作)关系力量
条件.
Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有关农业预备和
(工作)关系力量
条件.
La fabrication est en aval de la conception.
制造是设计阶段。
Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.
我们需要检查如何就整体地执行制裁采取行动。
Il s'agit d'un rapport important auquel il convient de donner suite.
应当就这份重要报告行
工作。
Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.
各国政府应率先决定贯彻特别会议行动
适当办法。
L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.
汇报和过程也
供了一个问责框架。
Certains organes ont commencé à appliquer une procédure de suivi et les résultats sont encourageants.
一些条约机构已开始执行程序,其结果令人感到鼓舞。
Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.
她继根据有关国家政府收到
答复采取
行动。
De même, un souci d'équité devrait continuer d'informer le suivi de la Conférence de Monterrey.
蒙特雷工作
议程上应有讨论公
问题
项目。
Il constituent donc une composante importante du processus de suivi.
因此,它们是程
重要组成部分。
Les organismes de promotion de l'investissement jouent un rôle utile en offrant des services après-investissement.
投资促机构
一个有效功能是
供
投资服务。
Les organismes du groupe sont invités à contribuer au suivi de cette réunion.
正鼓励本组各机构协助其行动。
Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.
此外,在塔林组织了考察旅行,作为第二期讲习班活动。
Il est notamment prévu d'assurer le suivi d'un certain nombre de grandes conférences récentes.
预期在这一两年期内将为最近举行若干主要会议召开
会议。
La phase III concerne le suivi et l'assistance au niveau national.
在第三阶段,各国展开活动和
供帮助。
Il est indispensable de procéder à un examen des recommandations lors des réunions de suivi.
必须在会议上审查各项建议。
Nous en attendons avec intérêt le suivi prévu.
我们期待着这些访问预期
行动。
Tous les États devraient donner suite en temps voulu à ses recommandations et conclusions.
所有国家都应该确保及时针对工作组建议和结论采取
行动。
Il y a, par rapport à cette question, quelques points que nous voulions suivre.
关于这个问题,有几件事情我们想采取行动。
Comme je l'ai dit, l'Union africaine s'est déjà acquittée d'une de ses responsabilités.
正如我所说那样,非盟已经就其责任之一采取了
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。