Holmes s’appuya sur son épaule et passa ses deux mains par-dessus sa tête.
福尔摩斯起来压住他,把
手压在他
头
。
Holmes s’appuya sur son épaule et passa ses deux mains par-dessus sa tête.
福尔摩斯起来压住他,把
手压在他
头
。
Tes mains se crispaient sur le volant gainé.
你
手紧紧握住方向盘。
Si tu ne sais pas quoi faire de tes mains, transforme-les en caresses.
如果你不知道如何用你
手,那么就把它们变成爱抚吧!
Mes mains l'on buriné si l'amour est statue.
如果爱情
件雕塑,

手把它凿造。
Car seule la main de la Vie peut contenir vos coeurs.
只有生命
手能够拥抱自己
心灵.
Son dernier film est ,Elle a joué un ange.Comme dans sa vie,Je pense que oui.
请记得,如果你需要帮助,请从现在起善用你
手。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
抚摸你

,

手灼着你
肌肤。
Les cendres ne reste jamais à une main.
烟灰
不会在一
手
逗留
。
Leurs mains sont en fait maculées de sang.
厄立特里亚领导人
手沾满了鲜
。
Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.
“
,很抱歉,但
们不得不切除了你
手。”护士说。
La couleur est notre magie mains de la modulation, en l'absence de couleur, notre monde sera comme?
色彩
们
手调制
魔术,如果没有色彩,
们
世界将会怎样?
Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.
不知道如何赏玩这种意境,小心
用
手掬着月光,生怕弄散了这静谧之中
一丝美丽。
Elle a les mains habiles.
她有灵巧
手。
Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.
他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜

手。
Lorsque vous voyez à travers leurs propres réalisations dans ses mains et une œuvre d'art, mais aussi une joie indicible!
当你看到通过自己
手而成就
一件艺术品,更
一种无法言表
快乐!
Elle aurait de plus été suspendue par les mains à un ventilateur installé au plafond et battue sur le dos.
据报告,他们将他
手吊在吊扇
,殴打他
背部。
Ah ! monsieur... monsieur Fogg ! s'écria la jeune femme, en saisissant les mains de son compagnon qu'elle couvrit de larmes.
“啊,先生,福克先生!”年轻
夫人叫着说,她抓住福克先生
手,这
手
流满了她
眼泪。
Mais en décidant de rester passive, voire en appuyant le terrorisme, la direction actuelle a construit cette clôture de ses propres mains.
现任领导人已经通过消极应付,甚至于支持恐怖主义
方式用自己
手建立起了这一围栏。
Amputé des bras et des jambes, Philippe Croizon, 42 ans, s'était élancé samedi matin pour une traversée de la Manche à la nage.
四十二岁
,被截去了
手
脚
Philippe Croizon,周六早
开始游泳穿越英吉利海峡。
Mais à part leurs mains nues, de la médecine d’urgence et des véhicules de travaux de construction, ils disposent de très peu de ressources.
但除了自己
手、紧急医疗和建筑工程车以为,他们提供不了什么资源。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。