Par exemple, un homme tendre n’est pas repoussant, au contraire.
比如说,一个温柔
男
不是让
厌
。
Par exemple, un homme tendre n’est pas repoussant, au contraire.
比如说,一个温柔
男
不是让
厌
。
Il n'y a rien en lui qui me repousse.
他身上没有什

感到厌
。
Ces pratiques odieuses ne supporteraient pas d'être exposées au grand jour.
这些令
厌
做法经不起仔细
审查。
Mais cette odieuse subversion du sport va bien au-delà de notre région.
但这种令
厌
破坏体育
情况远远超出了我们这一地区。
Nous sommes engagés dans un combat moral contre un mal que toutes les religions abhorrent.
我们正在进行打击一种令所有信仰都厌
邪
道德斗争。
Tout au plus, certains instruments sont visés, s'agissant de certaines priorités.
它最多是围绕某些优先项目重点谈到了某些文书:“有组织犯罪最令
厌
行为是拐卖
口[……]会员国应当签署并批准《关于预
、禁止和惩治贩运
口特别是妇女和儿童行为
议定书》,该议定书
缔约方应当采取一切必要步骤,有效加以落实”(第175段)。
Les réseaux transnationaux qui se consacrent à ces activités repoussantes ont particulièrement touché notre région.
专门从事这种令
厌
活动
跨国网络特别影响我们地区。
Le terrorisme est l'un des phénomènes les plus répugnants qui soient et mérite d'être fermement combattu.
恐怖主义是最令
厌
现象之一,应当坚决予以打击。
Your pet aversion. - Les gens qui ne sententpas ce qui est bien, qui ignorent les douceurs de l'affection.
你厌
宠物——那些感受不到美好、忽略感情
温柔
。
C'est sa bête noire.
这是他最厌

或事物。这是他
眼中钉。
Certains conflits et différends apparus après la guerre froide ont leurs racines dans l'intolérance et l'antipathie religieuses.
一些冷战后冲突和争端是由宗教不容忍行为和厌
情绪所造成
。
Vu la profonde antipathie entre les Palestiniens et les Israéliens, l'intervention d'une tierce partie neutre est impérative.
考虑到巴勒斯坦
和以色列
之间
深重厌
情感,一个中立
第三方
介入必不可少。
Mme Banks (Nouvelle-Zélande) dit que les Néo-Zélandais s'estiment privilégiés d'appartenir à une société multiethnique et qu'ils abhorrent la discrimination.
Banks女士(新西兰)说,新西兰
深感荣幸
是他们属于一个多民族社会,对于他们来说,歧视是令
厌
。
Coupable de tous ces crimes, l'Arménie continue à juger convenable de justifier ses pratiques répugnantes et de tromper l'Assemblée.
犯下
所有这些罪行
亚美尼亚仍以为应为其令
厌
政策辩护,并误导大会。
Comme l'a dit le Secrétaire général tout à l'heure dans sa remarquable intervention, il s'agit là d'actes moralement répugnants.
正如秘书长早些时候在他
出色
发言中所指出
,这些是道义上令
厌
行径。
La tolérance implique que nous respections l'inconnu et même que nous fassions preuve de sympathie envers ce qui nous rebute.
宽容意味着我们对于未知事物
尊重,甚至是对厌
东西给予理解。
Inverser la tendance actuelle à l'unilatéralisme croissant était, à n'en pas douter, un point sur lequel tous devaient pouvoir s'entendre.
确实可以认为,厌
当今甚嚣尘上
单边主义是一项无可争辩
共识。
La Tanzanie a signé ce protocole pour confirmer son attachement à la non-prolifération et son aversion pour les armes nucléaires.
坦桑尼亚签署
目
是确认我们对不扩散
承诺和对核武器
厌
。
Le Gouvernement des États-Unis le sait, mais il ne renonce pas pour autant à son plan macabre visant à asphyxier Cuba.
美国政府知道这一点,但仍然不放弃其扼杀古巴
令
厌
政策。
De plus, cette occupation abominable se poursuit en Cisjordanie, y compris à Jérusalem, ainsi que dans les territoires syriens occupés du Golan.
另外,这种令
厌
占领在包括耶路撒冷在内
西岸,以及在戈兰被占叙利亚领土上仍在持续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。