Les modèles de réforme proposés ne recueillent pas encore un large soutien au sein de l'ONU.
现提议改革模式仍然没有在联合国得到占优势
支持。
Les modèles de réforme proposés ne recueillent pas encore un large soutien au sein de l'ONU.
现提议改革模式仍然没有在联合国得到占优势
支持。
À l'inverse, le groupe borana dominant est appelé Borana Guttu («pure»).
相比之下,占优势地Borana
体则称为Borana Gutu(“洁净”)。
Ce sont des domaines dans lesquels on estime généralement que d'autres organisations multilatérales disposent d'un avantage comparatif.
般认为,这些领域是其他多边组织有比较占优势
领域。
Aucun système de paiement en ligne pour les transactions électroniques interentreprises n'avait encore acquis une position dominante.
关于企业企业电子商务(B2B)中
在线支付尚未出现任何占优势地
方式。
Il a, en particulier, recommandé d'encourager la formation interprofessionnelle dans les domaines généralement dominés par l'un ou l'autre sexe.
委员会特别建议在典型女性占优势和男性占优势
领域提倡交叉式职业培训。
Ce sont les Taliban, qui sont supérieurs en nombre et ont plus de moyens logistiques, qui en ont pris l'initiative.
在人数和后勤装备上占优势塔利班
开始就先发制人。
La plupart des femmes continuent d'exercer des métiers où les femmes sont majoritaires, mais les choses changent peu à peu.
大多数妇女继续事女性占优势
职业,但这种情况正逐渐改变。
Les connaissances constituent désormais une forme d'avantage compétitif qui fait de plus en plus partie intégrante du processus de production.
知识已成为在竞争上占优势源头,而且越来越植根于生产过程之中。
Les allocations d'équité ont été, en moyenne, plus élevées dans le secteur municipal parce que les femmes y sont majoritaires.
总体平均来看,市政部门
平等津贴较高
些,这是因为在这些领域女性占优势
缘故。
De cette manière, le Comité spécial aurait une vision plus globale des dispositions politiques en vigueur vis-à-vis des territoires non autonomes.
以这样方式,它将获得
占优势
政治安排更全面
印象。
Cependant les filles surpassaient les garçons dans des domaines qui convenaient typiquement mieux aux garçons, tels que la physique et la géographie.
然而,女生在些传统
男性占优势
科目如物理和地理上也比男生成绩好。
Le Comité craint qu'en cas de conflit entre les droits énoncés dans le Pacte et la législation interne, cette dernière ne prévale.
⑻ 委员会感到关注是,在公约权利与国内法相抵触
情况下,国内法可能占优势
问题。
Il en existe, mais ils s'adressent surtout aux garçons et sont généralement liés à l'éducation militaire (par exemple les écoles des cadets).
这种教育机构已经开设,但其中占优势主要是针
男生
机构,通常与军事训练(例如,中等军官学校)有关 。
L'idée dominante qui se dégageait du débat était que les projets d'articles 12 et 13 devraient être supprimés car ils n'ajoutaient rien à l'article 11.
委员会中占优势观点认为,应该删除第12条和第13条,因为这两条没有
第11条增添任何内容。
La communauté internationale, moins encore le Conseil de sécurité, ne sauraient rester silencieux alors qu'une force d'occupation militairement supérieure viole le droit humanitaire international.
在军事上占优势
占领国违反国际人道主义法时,国际社会——尤其是安全理事会——不能无动于衷。
Les petits États fragiles ont besoin de règles commerciales solides et équitables pour les protéger contre les pratiques déloyales et unilatérales des économies dominantes.
弱小国家需要有严格公平贸易规则来保护它们免受占优势国家
不公平
和单边行动
伤害。
Nous devons nous demander : Combien de temps les forces militaires israéliennes feront-elles subir des châtiments collectifs au peuple palestinien, en violation du droit humanitaire international?
直军事上占优势
占领部队进行
这种集体惩罚——违反国际人道主义法——还能为巴勒斯坦人民忍受多久?
Il recommande d'établir des mesures de sensibilisation et d'instaurer des incitations visant à encourager les jeunes femmes à poursuivre des études dans des domaines à prédominance masculine.
提高认识并提供奖励办法鼓励年轻妇女进入原来男性占优势研究领域。
Le choix des carrières professionnelles reproduit encore largement les stéréotypes liés au sexe car les femmes continuent à s'engager dans des secteurs où elles sont traditionnellement majoritaires.
职业选择类型仍然在很大程度上反映了性别定型观念:妇女仍然青睐传统上女性占优势领域。
En outre, il conviendrait d'améliorer la formation dans les secteurs dominés par les femmes et d'inciter les garçons à choisir des domaines traditionnellement préférés par les filles.
此外,应提高女性占优势领域培训价值,并吸引男孩选择传统上女孩所喜爱
领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。