En outre, ce sont surtout les garçons qui sont scolarisés.
入学情况男孩
优势。
En outre, ce sont surtout les garçons qui sont scolarisés.
入学情况男孩
优势。
Notre opinion a prévalu.
我们的意见优势 。
C'est dans ce domaine que de nombreux petits pays pauvres possèdent un avantage potentiel.
而小国和穷国在这方面可能会优势。
En chiffres absolus, les filles dominent aussi dans l'enseignement professionnel.
在职业教领域,
学生的数量
优势。
D'un côté, les femmes ont toujours été plus nombreuses dans le secteur de l'éducation.
一方面,教界妇
数量
优势是传统现象。
En Nouvelle-Zélande, on utilise principalement des ressources renouvelables et, en particulier, l'hydroélectricité.
可再生能源特别是水电的使用在新西兰优势。
Selon cette hypothèse sous-jacente, la théorie de supériorité serait plus forte et donc prévaudrait.
潜在的假设是,优势者将变得更加强大,因此将获胜。
L'enseignement, les services et l'art sont dominés par les femmes, qui représentent 70 % des effectifs.
教、服务和艺术领域
是妇
优势,比例约为70%。
À l'inverse, le groupe borana dominant est appelé Borana Guttu («pure»).
相比之下,优势地位的Borana群体则称为Borana Gutu(“洁净”)。
Ces indications révèlent la prééminence des partis nationalistes en Bosnie-Herzégovine, ce que nous regrettons.
这种数据表明民族主义政党在波斯尼亚和黑塞哥维那优势,我们认为这是令人遗憾的。
Les modèles de réforme proposés ne recueillent pas encore un large soutien au sein de l'ONU.
现提议的改革模式仍然没有在联合国得到优势的支持。
Il a, en particulier, recommandé d'encourager la formation interprofessionnelle dans les domaines généralement dominés par l'un ou l'autre sexe.
委员会特别建议在典型的优势和男
优势的领域提倡交叉式职业培训。
Le taux global d'admission des filles était en hausse, par exemple dans le secteur de l'ingénierie.
经调整的累计入学状况显示生
优势,例如在工程学科目。
Ce sont des domaines dans lesquels on estime généralement que d'autres organisations multilatérales disposent d'un avantage comparatif.
一般认为,这些领域是其他多边组织有比较优势的领域。
Cette attitude "réactive" a été celle de pays où les biotechnologies constituent aujourd'hui un secteur dynamique.
这种“被动反应”的态度在一些生物技术目前处于先进水平的国家优势地位。
Aucun système de paiement en ligne pour les transactions électroniques interentreprises n'avait encore acquis une position dominante.
关于企业对企业电子商务(B2B)中的在线支付尚未出现任何优势地位的方式。
Les femmes sont un peu plus nombreuses parmi les étudiants, tant dans l'enseignement secondaire supérieur qu'à l'université.
不管是在高中教还是在大学级别,学生中
的人数都
优势。
Le paramètre structure-comportement-résultat était prépondérant.
在经济学中,结构――行为――绩效范式优势地位。
Dans l'ensemble, le système d'enseignement du pays est féminisé puisque les enseignantes prédominent dans les organismes d'enseignement (80,6 %).
在我国的教
系统
优势,教
机构中
教员的人数居多(
80.6%)。
Certes non négligeable, l'inégalité entre les sexes (favorable aux femmes) était la moins notable des quatre types d'inégalités examinés.
尽管别不平等(
优势)很大,却是所有四类不平等中最不显著的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。