Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室
哪里?



博士
文献
院Où est le laboratoire d'analyses médicales?

分析实验室
哪里?
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个
术性
词并且是从
界借用
。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子
研究所创办于1996年。
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于
。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是
用语,指
是腹腔部
所有器官
总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是
,

习。不久
将进
院
习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大

是
们

领域
重点合作伙伴。
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从
观点来说,必须几近完美。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现
糖尿病
治疗上是
次重大

革命。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是
院院长。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
广东省生物
工程
会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
申请
疗秘书
职前,
习
术语。
"Je suis très enthousiaste", a expliqué David Baltimore, Prix Nobel de médecine en 1975.
1975年诺贝尔
奖获得者,美国人大卫.巴尔
摩则表示:“
非常兴奋。”
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑
和
方面也都有技术合作。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理
还是
哲
?
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久
将进
院
习。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".

专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这
状态。
Leurs recherches ont été publiées, mercredi 15 décembre, dans la revue professionnelleBlood.
他们
研究成果于本月15日
专业
杂志《血液》上发表。
Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

和药
专业
女生比例也很高(51.1%)。
Nous prévoyons aussi un centre important de médecine nucléaire.
们也正
设计
个大型核
中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。