L'abeille laborieuse n'a pas le temps d'être triste.
勤劳小蜜蜂没有功夫长吁短叹。
L'abeille laborieuse n'a pas le temps d'être triste.
勤劳小蜜蜂没有功夫长吁短叹。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
个勤劳勇敢
女人筹建了自己
企业。
Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !
在勤劳工作之余给自己放松下,我们有玩权
!
Voici le fruit de mes sueurs.
是我辛勤劳动
成果。
Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.
诚心经营,以沂蒙人朴素,勤劳,诚实本质,竭诚为你服务。
Elle semble très travailleuse.
她看来很勤劳。
C'est un grand travailleur.
是一位十分勤劳
人。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于创新,创造升达辉煌明天。
Je suis convaincu que vos efforts acharnés nous permettront de commencer brillamment nos travaux cette année.
我可以断言,您辛勤劳动将为我们今年
讨论工作带来圆满
开端。
Nous sommes un peuple industrieux.
我们都是努力工作勤劳人民。
Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.
但阿尔及亚今天已恢复了安定,阿尔及
亚人民正勤劳工作,在政治、经济、社会和文化领域努力巩固他们社会
基础和国家支柱。
Les populations ingénieuses et travailleuses de la région des Grands Lacs aspirent à une vie stable et prospère.
大湖区人民勤劳,
望过上安定、富足
生活。
L'Égypte a relevé les progrès réalisés et a remercié la délégation tunisienne de son travail considérable.
埃及注意到突尼斯取得进步,并感谢突尼斯代表团
辛勤劳动。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
个伟大国家2千3百万勤劳、热爱和平
人民
关切继续被忽略。
Les Sahraouis sont un peuple musulman ouvert, travailleur et cosmopolite, et un allié contre le terrorisme.
撒哈拉人民是一个开放、勤劳、世界性穆斯林民族,是一个反对恐怖主义
同盟。
Nous sommes un membre consciencieux et responsable de la communauté internationale et nous sommes prêts à assumer nos responsabilités.
我们是国际社会一个勤劳尽责
成员,我们准备承担我们
义务。
L'industrie de la classe marchande légitime est bien mal récompensée par les chefs de guerre et leurs hommes d'affaires.
然而,军阀及其大商人对辛勤劳动小商人阶级却毫不照顾。
Permettez-moi également de féliciter la nouvelle Secrétaire de la Commission, Mme Cheryl Stoute, dévouée et compétente ressortissante des Caraïbes.
还允许我专门祝贺委员会新秘书,谢里尔·斯托特女士,她是一个富有献身精神、知识渊博和勤劳
加勒比人。
Sans l'industrie bananière, dont l'effondrement approche rapidement, nos agriculteurs, durs à la tâche, deviendront une autre victime de la mondialisation.
没有了香蕉业----个日子很快地逼近----我们辛勤劳动
农民们将成为又一群全球化
牺牲品。
Les petites entreprises de ce type démontrent qu'en travaillant dur, des Tanzaniens sont capables d'accéder aux marchés aussi bien locaux qu'internationaux.
此类小企业表明勤劳坦桑尼亚人有能力进入本国和国际市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。