L'Organisation internationale du Travail (OIT) était représentée.
国际劳组织(劳
组织)派代表出席了会议。
L'Organisation internationale du Travail (OIT) était représentée.
国际劳组织(劳
组织)派代表出席了会议。
Le Myanmar a coopéré avec l'OIT en vue de résoudre la question du travail forcé.
缅甸一直与国际劳组织(劳
组织)合作以解决强迫劳动
问题。
Communication du BIT aux fins du présent rapport.
劳组织为本报告提供
。
Le représentant de l'Organisation internationale du Travail fait une déclaration.
国际劳组织
代表发了言。
Il bénéficie du financement de l'Organisation Internationale du Travail (OIT).
它得到了国际劳组织
助。
L'OIT est une association entre les entreprises et la société.
劳组织是企业与社会之间
联盟。
Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.
劳法典 尼加拉瓜立法规定了
护。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有护移民临时
劳
规定。
Le représentant de l'Organisation internationale du Travail fait également une déclaration.
国际劳组织
代表也发了言。
Une déclaration est également faite par le représentant de l'Organisation internationale du travail.
国际劳组织
代表也发了言。
C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.
委员会
成员由劳
部任命。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内农业劳
数量都有所减少。
Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.
国际劳组织《国际消除童
公约》。
Le nouveau Code du travail interdit le travail des enfants de moins de 14 ans.
新劳
法禁止不满14岁
儿童
作。
Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.
《劳法典》在这方面没有具体说明。
Les migrations internationales de main-d'œuvre sont au cœur de la planification économique du pays.
国际劳移徙是该国经济规划中
中心问题。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
挪威劳
市场是高度按照性别划分
。
Ce dernier prévoit également des voies de recours.
《劳法案》还提供了寻求补救
机制。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳和私营部门也派人参加了会议。
Cette affaire est également examinée par le Comité de la liberté syndicale de l'OIT.
这一案件也被送交劳组织
自由结社委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。