M. Ko-Yung Tung, Vice-Président et Conseiller général (Banque mondiale), sera le conférencier.
世界银行副行长兼总顾问Ko-Yung Tung先生将是研讨会要发
人。
M. Ko-Yung Tung, Vice-Président et Conseiller général (Banque mondiale), sera le conférencier.
世界银行副行长兼总顾问Ko-Yung Tung先生将是研讨会要发
人。
À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.
我期待外交部长班古拉发
。 我们还期待世界银行高级副行长
发
。
Personne à contacter : M. Desmond Brunton, Vice-Président, Opérations.
业务
副行长Desmond Brunton先生。
Justin Yifu Lin, Économiste en chef et Premier Vice-Président de la Banque mondiale, a animé les débats.
世界银行首席经济学家兼高级副行长林毅夫持了专题小组讨论会。
La réunion a été ouverte par le Vice-Président de la Banque mondiale et le Directeur exécutif de l'ONUDC.
会议由世界银行副行长和合国毒品和犯罪问题办公
执行
任开幕。
L'animateur, Justin Lin, économiste en chef et Premier Vice-Président de la Banque mondiale, a fait une déclaration liminaire.
持人世界银行首席经济学家兼高级副行长林毅夫作介绍性发
。
Son directeur exécutif est coprésident de l'Alliance des villes, avec le Vice-Président pour l'infrastructure de la Banque mondiale.
人居署执行任和世界银行负责基础设施
副行长都是城市
合
席。
Jean-Louis Ekra, Vice-Président de la Banque africaine d'import-export, a présidé la table ronde 2 et présenté les observations liminaires.
非洲进出口银行副行长Jean Louis Ekra担任圆桌会议2席,并作了介绍性发
。
Le Président : Je donne maintenant la parole à M. François Bourguignon, Premier Vice-président de la Banque mondiale.
席(以法语发
):我现在请世界银行副行长弗朗索瓦·布尔吉农先生发
。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne à présent la parole au Vice-Président de la Banque mondiale.
代理席(以英语发
):下面请世界银行资深副行长发
。
La table ronde était coprésidée par Mamphela Ramphele, Directrice générale de la Banque mondiale, et Lennart Bage, Président du FIDA.
圆桌会议由世界银行常务副行长Mamphela Ramphele和农发基金总裁Lennart Bage共同持。
M. Ian Goldin, Vice-Président de la Banque mondiale pour les affaires extérieures et les affaires des Nations Unies, fera un exposé.
世界银行对外事务和
合国事务副行长Ian Goldin博士将发表演讲。
M. Mats Karlsson, Vice-Président de la Banque mondiale pour les affaires extérieures et les affaires des Nations Unies, fera un exposé.
会上发是世界银行负责对外事务和与
合国关系
副行长卡拉松先生。
À la Banque mondiale, nous nous sommes entretenus avec Mme Ngozi Okonjo-Iweala, Directrice générale, et au FMI, avec M. Murilo Portugal, Directeur général adjoint.
在世界银行,我们同常务副行长恩古齐·奥孔乔-伊韦拉女士举行了会议,在基金组织,我们会见了副总裁穆里罗·波图加尔先生。
Nous avons été encouragés par la déclaration du Vice-Président de la Banque mondiale, qui a parlé de cette question et d'autres questions connexes.
我们对世界银行副行长所作发
感到鼓舞,他在发
中谈到了这一方面和有关方面。
S'il n'y a pas d'objection, et sans créer de précédent, puis-je considérer que l'Assemblée souhaite entendre la déclaration du Vice-Président de la Banque mondiale?
如果没有人反对,而且在不构成先例情况下,我是否可以认为大会希望听取世界银行资深副行长
发
?
Le Président, qui est également Président du Conseil des directeurs, assume la responsabilité des opérations courantes de la Banque, avec la collaboration de trois vice-présidents.
亚银日常业务由兼任董事会
席
行长和三名副行长处理。
Je donne maintenant la parole à M. Danny Leipziger, Vice-Président et Chef du Réseau réduction de la pauvreté et gestion économique de la Banque mondiale.
我现在请世界银行副行长兼网络、减贫和经济理部负责人丹尼·利浦泽格先生发
。
Mme Ursula Schafer-Preuss, Vice-présidente de la Banque asiatique de développement, a dit que l'Asie du Sud avait atteint des résultats remarquables en matière de santé.
亚洲开发银行副行长乌苏拉·谢菲尔·普罗伊斯女士称,亚洲已经取得了显著卫生保健成果。
Elle a été ouverte par le Vice-Président de la Banque mondiale et le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime.
会议由世界银行副行长和合国毒品和犯罪问题办公
执行
任开幕。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。