有奖纠错
| 划词

M. Ko-Yung Tung, Vice-Président et Conseiller général (Banque mondiale), sera le conférencier.

世界银兼总顾问Ko-Yung Tung先生将是研讨会的主要发言人。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

我期待外交部班古拉的发言。 我们还期待世界银高级的发言。

评价该例句:好评差评指正

Justin Yifu Lin, Économiste en chef et Premier Vice-Président de la Banque mondiale, a animé les débats.

世界银首席经济学家兼高级林毅夫主持了专题小组讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Personne à contacter : M. Desmond Brunton, Vice-Président, Opérations.

主管业务的Desmond Brunton先生。

评价该例句:好评差评指正

La réunion a été ouverte par le Vice-Président de la Banque mondiale et le Directeur exécutif de l'ONUDC.

会议由世界银联合国毒品犯罪问题办公主任开幕。

评价该例句:好评差评指正

L'animateur, Justin Lin, économiste en chef et Premier Vice-Président de la Banque mondiale, a fait une déclaration liminaire.

主持人世界银首席经济学家兼高级林毅夫作介绍性发言。

评价该例句:好评差评指正

Son directeur exécutif est coprésident de l'Alliance des villes, avec le Vice-Président pour l'infrastructure de la Banque mondiale.

人居署主任世界银负责基础设施的都是城市联盟的联合主席。

评价该例句:好评差评指正

Jean-Louis Ekra, Vice-Président de la Banque africaine d'import-export, a présidé la table ronde 2 et présenté les observations liminaires.

非洲进出口银Jean Louis Ekra担任圆桌会议2主席,并作了介绍性发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : Je donne maintenant la parole à M. François Bourguignon, Premier Vice-président de la Banque mondiale.

主席(以法语发言):我现在请世界银弗朗索瓦·布尔吉农先生发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne à présent la parole au Vice-Président de la Banque mondiale.

代理主席(以英语发言):下面请世界银资深发言。

评价该例句:好评差评指正

La table ronde était coprésidée par Mamphela Ramphele, Directrice générale de la Banque mondiale, et Lennart Bage, Président du FIDA.

圆桌会议由世界银常务Mamphela Ramphele农发基金总裁Lennart Bage共同主持。

评价该例句:好评差评指正

M. Mats Karlsson, Vice-Président de la Banque mondiale pour les affaires extérieures et les affaires des Nations Unies, fera un exposé.

会上发言的是世界银负责对外事务与联合国关系的卡拉松先生。

评价该例句:好评差评指正

M. Ian Goldin, Vice-Président de la Banque mondiale pour les affaires extérieures et les affaires des Nations Unies, fera un exposé.

世界银主管对外事务联合国事务Ian Goldin博士将发表演讲。

评价该例句:好评差评指正

À la Banque mondiale, nous nous sommes entretenus avec Mme Ngozi Okonjo-Iweala, Directrice générale, et au FMI, avec M. Murilo Portugal, Directeur général adjoint.

在世界银,我们同常务恩古齐·奥孔乔-伊韦拉女士举了会议,在基金组织,我们会见了总裁穆里罗·波图加尔先生。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été encouragés par la déclaration du Vice-Président de la Banque mondiale, qui a parlé de cette question et d'autres questions connexes.

我们对世界银所作的发言感到鼓舞,他在发言中谈到了这一方面有关方面。

评价该例句:好评差评指正

S'il n'y a pas d'objection, et sans créer de précédent, puis-je considérer que l'Assemblée souhaite entendre la déclaration du Vice-Président de la Banque mondiale?

如果没有人反对,而且在不构成先例的情况下,我是否可以认为大会希望听取世界银资深的发言?

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à M. Danny Leipziger, Vice-Président et Chef du Réseau réduction de la pauvreté et gestion économique de la Banque mondiale.

我现在请世界银兼网络、减贫经济管理部负责人丹尼·利浦泽格先生发言。

评价该例句:好评差评指正

Mme Ursula Schafer-Preuss, Vice-présidente de la Banque asiatique de développement, a dit que l'Asie du Sud avait atteint des résultats remarquables en matière de santé.

亚洲开发银乌苏拉·谢菲尔·普罗伊斯女士称,亚洲已经取得了显著的卫生保健成果。

评价该例句:好评差评指正

Le Président, qui est également Président du Conseil des directeurs, assume la responsabilité des opérations courantes de la Banque, avec la collaboration de trois vice-présidents.

亚银的日常业务由兼任董事会主席的三名处理。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été ouverte par le Vice-Président de la Banque mondiale et le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime.

会议由世界银联合国毒品犯罪问题办公主任开幕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免, 不能胜任, 不能实施自己愿望的人, 不能实现的, 不能实现的愿望, 不能食用的, 不能食用的食品, 不能使用的, 不能使用的方法, 不能手术的, 不能受理的证据, 不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2016

Il n'y a pas de base pour une poursuite de la dépréciation du renminbi, ou yuan, a déclaré mardi Chen Yulu, vice-gouverneur de la Banque populaire de Chine.

人民币或人民币进一步有依据,中国人民银行副行陈玉禄周二表示。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201411

La Chine a poursuivi sa réforme financière en 2014, avec un bilan positif dans l'ouverture des marchés et la réduction des coûts, a déclaré jeudi Hu Xiaolian, vice-gouverneur de la Banque populaire de Chine (BPDC, banque centrale).

8. 中国人民银行(BPDC)副行胡晓莲周四表示,中国在2014继续进行金融改革,在开放市场和降低成本方面有着良好的记录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接