Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国前驻华大使出席
此次
。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国前驻华大使出席
此次
。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席

。
C'est avec un grand plaisir que je vois leurs représentants assister à cette inauguration.
我高兴地看到它们的代表出席今天的
。
J'invite tous les représentants à y participer.
我请所有代表们出席这个
。
Le Président Gbagbo et six dirigeants régionaux y ont assisté.
巴博总统
六名地区领导人出席
。
Le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement était présent à la cérémonie inaugurale.
主管裁军事务副秘书长出席
该落成
。
Le Président de l'Assemblée générale et le Président du Conseil économique et social seront présents.
大会主席
经济及社会理事会主席将出席
。
En outre, le Président du Parlement n'était pas présent à la cérémonie de prestation de serment.
此外,议长没有出席宣
就职
。
Plusieurs chefs d'État et de gouvernement et hauts représentants de gouvernements ont assisté à la cérémonie.
一些国家元首
政府首脑以及政府高级官员出席
就职
。
J'y étais représenté par M. Jean-Marie Guéhenno, Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix.
主管维持
平行动副秘书长让·马里·盖埃诺代表我出席该
。
Cet événement a accueilli 60 pays et organisations internationales, nombre d'entre elles étant représentées au niveau ministériel.
个国家
国际组织出席
发起
,许多国家派出
部长级代表。
Le dirigeant abkhaze, M. Ardzinba, et d'autres représentants des responsables abkhazes et de la société civile étaient présents.
阿布哈兹领导人阿尔津巴

阿布哈兹领导层以及民间社会的其他代表出席

。
Le réalisateur était présent à la projection, qui a également bénéficié d'une subvention de la Japan Foundation.
这位导演出席
放映
,放映也得到
日本基金会的资助。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该
的大约有1 000人,包括一些右翼政治
精神领袖。
Nous ne sommes pas venus ici pour organiser une cérémonie ni pour faire une photo, mais pour obtenir des résultats.
我们来到这里不是为
出席一个
,也不是为
自己风光,而是为
取得成果。
L'ONU, ainsi que les principaux partenaires de l'Afghanistan, présents à cette occasion, ont signifié leur ferme soutien à cette initiative.
联合国
阿富汗的主要伙伴都出席
签署
,并表示坚决支持这一倡议。
Lundi dernier 10 juin, il a été conduit à sa dernière demeure après des funérailles nationales auxquelles j'ai eu l'honneur d'assister.
上星期一,即6月10日,他在我有幸出席的国葬
之后安葬。
Pour marquer cet anniversaire, une cérémonie était prévue à Jérusalem, à laquelle assisteraient le Ministre du logement et l'ancien Grand Rabbin.
为纪念希布伦的这个周年纪念日,将在耶路撒冷举行一个
,住房部长
前任住房部长Rabbi将出席
。
La délégation cubaine qui participe aux cérémonies de proclamation de l'indépendance soumettra aux autorités timoraises des propositions concrètes d'assistance et de coopération bilatérale.
出席宣告独立
的古巴代表团将向东帝汶当局提出若干双边援助
合作的具体建议。
Mon Conseiller spécial a représenté l'Organisation des Nations Unies à la cérémonie de signature et a paraphé le document en tant que témoin.
我的特别顾问代表联合国出席
签字
,并作为见证人签署
文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。