Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
必须让妇女更容易承担农
。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
必须让妇女更容易承担农
。
D'après les statistiques, l'agriculture est une activité presque exclusivement masculine.
据统计,干农主要是男子
职业。
Les progrès accomplis dans le secteur non agricole et dans le domaine politique sont limités.
非农劳动力市场和政治领域
进展有限。
Quel est le pourcentage de travaux agricoles effectués par des femmes?
农村地区农
有
大比例是由妇女承担
?
En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.
在亚洲,种植水稻农
有50%至90%是妇女干
。
Quatre d'entre elles étaient des hommes âgés qui s'occupaient de leurs cultures lorsqu'ils ont été attaqués.
其中四人为老人,受到攻击时,他们正在干农。
Au Yémen, la femme rurale consacre en moyenne 16 heures par jour au travail agricole et aux tâches ménagères.
门农村妇女平均每天要在农
和家务
上花16个小时
时间。
La perte du père et de la mère dans une ferme bouleverse la structure familiale et le rendement agricole.
没有母干农
,家庭结构会改变,农业收成
会改变。
Par conséquent, les familles ont davantage de possibilités d'entreprendre des activités agricoles et d'améliorer ainsi leurs moyens de survie.
因此,各个家庭有更与农
机会,
许能改善其生计。
Bon nombre de filles, dans les campagnes en particulier, abandonnaient l'école pour aider leur famille avec les travaux des champs.
许女孩,特别是农村地区
女孩,为了帮助家庭
农
而辍学。
C'était un lieu où les parents pouvaient laisser leurs enfants la journée et vaquer ainsi aux travaux coopératifs des champs.
在托中心这种地方,白天
母可将子女寄托在那里,以便能够到田间干合作社农
。
Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.
家庭成员生病时,妇女要干更农
和非农
,并承担起更大
护理责任。
La KFOR demande de plus en plus à la population locale d'interrompre ses travaux agricoles saisonniers pour pouvoir procéder à ses manoeuvres.
驻科部队更频繁地要求当地居民中断季节性农,以便部队操练。
Les nouvelles générations de femmes rurales ne se limitent pas seulement à la procréation ni exclusivement au travail de leur parcelle de terrain.
新一代农村妇女不再只是生育女或仅仅局限于干干农
。
Ainsi, certaines activités agricoles dynamiques exigent des services à forte intensité de main-d'œuvre telles que l'emballage, susceptibles d'être mieux rémunérés que le travail agricole.
例如,一些有力
农业
动创造对劳动力密集服务
需求,例如,对包装
需求,这些服务
报酬可能高于农
报酬。
Les études montrent que la distance de l'école, les tâches familiales ou agricoles et la pauvreté familiale empêchent les filles de se rendre à l'école.
研究显示,离学校远、家务或农以及家庭贫穷阻碍了某些女童上学。
En milieu rural, malgré la rareté des ressources, la faiblesse des revenus et l'inaccessibilité à certains services, les activités agricoles permettent à la femme de survivre.
在农村,尽管资源匮乏、收入低微而且无法利用一些服务,但是妇女仍可靠农维生。
Nous souhaitons donner 110 dollars et quelques outils aux soldats maï-maï, que j'ai vu rendre leurs armes, pour qu'ils deviennent menuisiers ou reprennent leurs activités d'agriculteurs.
我们想给玛伊玛伊士兵——我们看到他们在放下武器——110美元补贴和一些工具,让他们成为木匠或重新做农。
Les parents préfèrent employer leurs enfants, surtout les filles, à des tâches domestiques ou agricoles plutôt que de les envoyer à l'école, en particulier dans les campagnes.
特别是农村地区,家长宁愿利用子女、尤其是女从事家务或农
,而不送他们上学。
Le nombre d'agricultrices est très important au Laos et de nombreuses techniciennes en développement agricole seraient nécessaires pour faciliter les contacts et la communication avec les paysannes.
由于老挝共和国有大量妇女干农
,因此需要女性农业推广人员以便与女农民
联系和交流变得更为容易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。