Ces arsenaux proviennent de diverses bases situées dans l'ensemble du « Somaliland ».
这个地区商人一直贩运前政府军队第一师军火库中
冲锋枪和防空火炮。
Ces arsenaux proviennent de diverses bases situées dans l'ensemble du « Somaliland ».
这个地区商人一直贩运前政府军队第一师军火库中
冲锋枪和防空火炮。
Ce mode d'acquisition prenait souvent la forme du vol de stocks militaires d'une milice par une autre.
这种获取武器法
一个民兵团伙有目
地偷盗另一个团伙
军火库。
Il reste dans les arsenaux des puissances nucléaires environ 35 000 armes nucléaires dont des milliers sont prêtes à être utilisées.
核大国军火库内仍有大约35 000件核武器,其中数千件仍以一触即发
待命状况布置。
Nous restons déterminés à veiller à ce que les mines que nous stockons ne provoquent jamais des victimes civiles au Pakistan ou ailleurs.
我们仍然致力于确保我们军火库中地雷永远不会造成巴基斯坦或任何其它地方
平民伤亡。
Il est inacceptable que le Hamas expose les civils au danger en positionnant son arsenal militaire et ses combattants dans des zones très peuplées.
哈马斯通过将自己军火库和战斗带到人口稠密地区,致使平民易受袭击,这
令人无法接受
。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦主要军营拥挤不堪,有些家庭住
储藏室和军火库内,得不到安全饮用水或适当
卫生设备。
En prorogeant l'Accord général, les États-Unis et l'Ukraine pourront poursuivre des efforts similaires pour empêcher la prolifération et réduire les arsenaux d'armes de destruction massive.
通过延长《总括协定》,美国和乌克兰能够继续从事防止扩散和减少大规模毁灭性武器军火库类似工作。
Nous pouvons tous remercier l'Iran d'avoir ajouté une arme à l'arsenal du Hamas, en plus de ses attentats-suicides haineux et des roquettes Qassam, déjà meurtrières.
哈马斯军火库增加了另一类武器,这要感谢伊朗,除此之外哈马斯已经拥有罪恶自杀攻击和致命
卡萨姆火箭。
L'Instance a appris, au cours de sa mission à Luanda, que les services de renseignement avaient signalé l'existence de caches d'armes de l'UNITA en différents endroits.
访问罗安达期间获悉,有情报显示
不同地点都存
安盟
军火库。
Depuis bientôt 11 ans, l'Ukraine a pris la décision historique de renoncer à ce qui était considéré comme le troisième plus important arsenal nucléaire du monde.
自从乌克兰作出了放弃世界第三大核子军火库历史性决定以来,几乎已经过了11年。
La teneur de ce communiqué indique que l'armée israélienne dispose effectivement de ce type de munitions dans ses arsenaux et qu'elle les a utilisées dans le passé.
这句话只能表示以色列军队确实拥有这类弹药其军火库中,并且已
过去使用过。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦主要军营拥挤不堪,有些家庭住
储藏室和军火库内,没有安全饮用水或适当
环卫条件。
Les forces de défense australiennes ont aidé les pays insulaires du Pacifique à appliquer des pratiques de gestion efficace des stocks d'armes et amélioré la sûreté des arsenaux.
澳大利亚国防部队还帮助太平洋岛屿国家应用有效管理武器储存法,并加强军火库
安全。
Ce dépôt contenait plus de 10 000 caisses d'obus de mortier, plus de 2 000 caisses de grenades à main et de grenades à fusil et une petite quantité de plastic.
军火库内藏有超过1万箱迫击炮弹、超过2千箱
手榴弹和枪榴弹,以及小量塑料爆炸物。
Dans ce contexte, je suis heureux d'annoncer que le jeudi 13 septembre, le Pérou aura achevé la destruction des 321 368 mines antipersonnel qui constituaient son arsenal d'armes de ce type.
关于这一点,我高兴地宣布,9月13日星期四这一天,秘鲁将完成销毁构成秘鲁这类武器
军火库
321,368枚杀伤人员地雷。
Israël a continué à accumuler des armes de destruction massive dans son arsenal, notamment des armes nucléaires, chimiques et biologiques, sans que personne, au niveau international, ne l'en empêche.
以色列没有受到任何国际威胁
情况下继续
其军火库中囤积大规模毁灭性武器,尤其
核武器、化学武器和生物武器。
Au Moyen-Orient, Israël poursuit sa politique hostile expansionniste et dispose d'un énorme arsenal comprenant tous les types d'armes de destruction massive, classiques et non classiques, notamment des armes nucléaires.
中东,以色列以各种常规和非常规武器和大规模杀伤性武器、特别
核武器组成
庞大军火库为后盾,继续推行扩张主义政策。
Les États dotés d'armes nucléaires ont une responsabilité particulière de réduire leurs arsenaux et d'accroître la transparence en ce qui concerne les stocks existants d'armes, les réductions prévues et les politiques nucléaires.
核武器国家削减军火库和加强现有武器库存、削减计划以及核政策问题上
透明度方面负有特殊
责任。
Les armes qui se trouvaient dans les arsenaux de la deuxième division de l'ancien régime, dans la région centrale de la Somalie, sont démontées et les pièces détachées sont vendues au marché d'Irtogte.
前政府第二师军火库设
索马里中部地区,库中
武器正被拆散成零件,而且也
Irtogte军火市场上销售。
Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.
尽管报告中武器和弹药库存清单比较详尽,但军火库中防暴装备等其它批准
物资有记载却没有提供详细
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。