Vous avez la gorge toute rouge !
您嗓子
都红了!
Vous avez la gorge toute rouge !
您嗓子
都红了!
Il a désappris tout ce qu'il savait.
他把过去会东西
都忘了。
Le beurre est resté au soleil, il est devenu tout mou!
黄油被放置在阳光下,都软了!
Ce sont des histoires, il n'y a pas un mot de vrai dans tout cela.
这都是捏造, 其中没有
句真话。
Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.
这座大楼使得周围房屋
都显得矮小了。
Dans cette école, il y a pas mal de chinoises, toutes ont appris le français.
这个学校有不少中国,
都学过法语。
Tout est arrivé à cause de sa bêtise.
所发切
都是因为他干
蠢事。
Cette chambre est pleine de fumée, on n'y peut pas tenir.
这屋里都是烟, 使人没法呆下去。
Il a dépensé le peu qu'il lui restait.
他把所剩那么
点(钱)
都花了。
Laissez ces documents sur mon bureau, je me sers de tous.
把这些资料放在我办公桌上吧,我都要用。
J'ai invité plusieurs amis, tous sont venus.
我邀请了好几个朋友, 大家都来了。
Tout est o.k..
都好啦。
都没问题了。
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了快乐部分但是Billalian先
都破坏了。
Tous les autres passagers ont péri.
其他所有乘客都遇难了。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们都有阐述看法
权利。
Les membres de la milice étaient en civil.
该民兵团体成员
都穿便服。
Les autres ont ensuite été libérés et tous sont rentrés chez eux.
其余人后来获释,都回家了。
Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.
使用指标不必
都是量化指标。
Nous continuerons tous d'en payer le prix.
我们都会继续为此付出代价。
L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.
所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者都离开了大厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。