有奖纠错
| 划词

Tout est arrivé à cause de sa bêtise.

所发生的一切是因为他干的蠢事。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez la gorge toute rouge !

您的嗓子

评价该例句:好评差评指正

Il a désappris tout ce qu'il savait.

过去会的东西

评价该例句:好评差评指正

La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .

惊奇构成快乐的一部分但是Billalian先生破坏

评价该例句:好评差评指正

Tout ça, c'est mieux que sa petite chambre aux quatre murs blancs.

所有一切,比她住的那个四面白墙的小房间更温暖更有味道。

评价该例句:好评差评指正

Le beurre est resté au soleil, il est devenu tout mou!

黄油被放置在阳光下,

评价该例句:好评差评指正

Il a dépensé le peu qu'il lui restait.

所剩的那一点(钱)

评价该例句:好评差评指正

Laissez ces documents sur mon bureau, je me sers de tous.

些资料放在我办公桌上吧,我要用。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des histoires, il n'y a pas un mot de vrai dans tout cela.

是捏造, 其中没有一句真话。

评价该例句:好评差评指正

Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.

座大楼使得周围的房屋显得矮小

评价该例句:好评差评指正

Dans cette école, il y a pas mal de chinoises, toutes ont appris le français.

个学校有不少中国女孩,学过法语。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者离开大厅。

评价该例句:好评差评指正

Cette chambre est pleine de fumée, on n'y peut pas tenir.

屋里是烟, 使人没法呆下去。

评价该例句:好评差评指正

J'ai invité plusieurs amis, tous sont venus.

我邀请好几个朋友, 大家

评价该例句:好评差评指正

Aucun fonctionnaire de l'Organisation ne réunit cet ensemble de compétences.

目前内部尚不具备掌握些所需技能的人。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la milice étaient en civil.

该民兵团体的成员穿便服。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces réformes ont été réalisées grâce à des accords entre les parlements.

它们是通过议会之间的协议进行的。

评价该例句:好评差评指正

Tous se sont brusquement retrouvés transportés, dispersés et privés de famille.

突然间,他们变得无家可归,流浪他乡,举目无亲。

评价该例句:好评差评指正

Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.

在六个案件里,对维持和平人员的指控得到充分证实,它们涉及到未成年的女孩。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient tous les trois adopté une méthodologie commune.

三个委员会采取一种共同办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyperbolique, hyperbolographe, hyperboloïde, hyperborée, hyperboréen, hypercalcémie, hypercalcie, hypercalciurie, hypercalorique, hypercapnie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Ma mémoire, mon histoire sans égards, mon passé que tu enterres.

的记忆 的故事 你毫不在乎 的过往你全都要埋葬。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Nous sommes tous conscients que nous sommes tous concernés.

们都清楚全都紧密相连。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il ne sait pas qu'en été, les plages sont noires de monde et qu’on se bouscule pour nager.

他不知道夏天的时候,海滩上全都是人,他们为了游泳拥挤着。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Vous avez la gorge toute rouge! Vous avez dû prendre froid.

您的嗓子全都红了!您是着凉了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je possède trois volcans que je ramone toutes les semaines.

有三座火山,每星期把它们全都扫一遍。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il s'est mis à pleuvoir, ses vêtements étaient tout mouillés.

雨了,他的衣服全都湿了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Le petit prince les regarda. Elles ressemblaient toutes à sa fleur.

小王子瞅着这些花,它们全都和他的那朵花一样。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Bien sûr. Elles obéissent aussitôt. Je ne tolère pas l'indiscipline.

那是当然 它们全都臣服于 不允许任何忤逆的行为。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Euh, pour le salon, c'est tout, hein ?

呃,客厅,全都有了,嗯?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ah non, j'ai l'impression qu'on les a tous vus une fois.

哦,不,记得全都看过一遍了。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais qu’est-ce que vous avez tous avec la belote-là?

你们为什么全都以为是勃洛特 什么情况啊?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils roulent tout à gauche, en faisant un peu peur aux piétons.

滑板车全都靠左骑行,让行人感觉到害怕。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Tous étaient pères de famille et tous avaient l’âge d’être le mien.

他们都是家里的爸爸,全都是从这个年龄过来的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Moi, j'ai une équipe un peu atypique, que des créatifs.

的团队很特别,全都是创意型选手。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La deuxième assiette, j'ai tout jeté comme ça.

第二道菜,全都扔掉了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Surtout que si vous gardez tout… Oui, oui, vous avez peur hein là !

尤其是你全都… … 对,对,你就害怕了是吧!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡全都一样,所有的人也全都一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je ne vous dresse pas toute la liste.

全都来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Madame de Rênal avait oublié que, depuis le dîner, elles étaient remplies de pain.

德·莱纳夫人忘了,从吃晚饭的时候起,那些口袋里全都装满了面包。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Belle occasion de lui rendre tous les mépris qu’elle a eus pour moi.

真是一个好机会,让把她曾对表示的轻蔑全都回报给她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypercuprémie, hypercyclique, hypercylindre, hyperdactylie, hyperdiastolie, hyperdocument, hyperdoué, hyperdulie, hyperélectrolytémie, hyperellipsoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接