C'est du vol, ni plus ni moins.
这纯粹窃。
C'est du vol, ni plus ni moins.
这纯粹窃。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
因
窃钱夹被拘留。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
饥饿迫使这个可怜
人去
窃。
J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.
我因为英国人
朋友而被抢截,
窃,殴打。
Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.
一名工作人员窃联合国财产。
Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.
一名工作人员窃联合国汽车一辆。
Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.
任何窃案一经发现,都会加
处理。
Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.
受害人往往被控施巫术、窃或下毒。
Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.
一名工作人员从联合国仓库窃口粮。
Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.
一名工作人员窃联合国车辆
燃料。
Un ancien employé du garage a été accusé du vol.
该修车行一名前任雇员被指控犯下
窃罪。
J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.
我看到儿童不得不窃,
便照顾
兄妹。
Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.
一名工作人员企图从联合国窃一把椅子。
Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.
一名工作人员企图窃属于联合国
八桶柴油。
Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».
尼共毛派人员指控方案工作人员“窃尼共干部”。
Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.
这些孩子往往加入了窃或乞讨为生
犯罪团伙。
Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?
饥饿威胁而言,
窃和腐败将产生什么样
影响?
Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?
饥饿威胁而言,
窃和腐败将产生什么样
影响?
Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.
一些指挥官通过窃、劫持和杀戮
手法而向其对手挑衅。
Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.
追查危险物质被窃或下落不明
案件属于
色列警察
责任。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。