C'est du vol, ni plus ni moins.
这纯粹就是偷窃。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹被拘留。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥这个可怜的人去偷窃。
J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.
我因为是英国人的朋友而被抢截,偷窃,殴打。
Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.
一名工作人偷窃联合国财产。
Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.
一名工作人偷窃联合国汽车一辆。
Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.
何偷窃案一经现,都会加以处理。
Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.
受害人往往被控施巫术、偷窃或下毒。
Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.
一名工作人从联合国仓库偷窃口粮。
Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.
一名工作人偷窃联合国车辆的燃料。
Un ancien employé du garage a été accusé du vol.
该修车行的一名前被指控犯下偷窃罪。
J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.
我看到儿童不得不偷窃,以便照顾他们的兄妹。
Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.
一名工作人企图从联合国偷窃一把椅子。
Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.
一名工作人企图偷窃属于联合国的八桶柴油。
Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».
尼共毛派人指控方案工作人“偷窃尼共干部”。
Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.
这些孩子往往加入了以偷窃或乞讨为生的犯罪团伙。
Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?
就饥威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?
Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.
一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮的手法而向其对手挑衅。
Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.
追查危险物质被偷窃或下落不明的案件属于以色列警察的责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela il le savait aussi, comme un kleptomane sait inutilement qu’il est mal de voler.
这点他也知道,正有偷窃癖的人明知偷窃不好,但能为力样。
Alors, piquer, ça veut dire voler.
Piquer意味着偷窃。
Mais piquer de manière familiaire, ça veut dire aussi voler, dérober quelque chose.
但piquer在通俗语上意为偷窃,偷东西。
En argot, c'est pour le duper, le voler, lui faire les poches.
它表示欺骗、偷窃或扒窃对方的口袋。
En attendant, il y a un vol et deux voleurs, je le constate.
现在,我证实,发生了次偷窃,有两名窃贼。
Je me suis toujours dit, je suis en train d'aider des gens à voler des consommateurs.
我直认为,我在助人们偷窃消费者的东西。
A : Vous avez déclaré n'avoir rien entendu la nuit du vol.
你说在偷窃的那个晚上你没有听见任何声音。
Kwamé : « L’argent de la rançon » ? « Voler » ?
" 赎金" ?偷窃" ?
En bas, la cellule d’un gueux condamné pour avoir volé un sandwich
下面个因偷窃三明治和橙汁而被判刑的乞丐的牢房。
Les agresseurs ne se contentent pas de voler.
施虐者不只偷窃。
Voler dans un lieu de culte, c'est le comble de l'ignominie.
- 从礼拜场所偷窃之举。
Y a 25 ans, il a fait accuser mon père de vol, à tort.
25年前,他错误地指控我父亲偷窃。
Alors t'as des gens qui vont voler dans les bijouteries, mettre un bonnet.
于有些人会去珠宝店偷窃,戴上帽子。
L'Ukraine accuse la Russie d'avoir « volé » ces céréales, ce que Moscou dément.
乌克兰指责俄罗斯“偷窃”粮食,莫斯科否认。
Fait que, fourrer, ça veut dire : introduire, garnir, arnaquer ou voler mais surtout, ça veut dire faire l’amour.
所以,“fourrer”的意思:介绍、点缀、诈骗或偷窃,但最重要的,它意味着做爱。
Beaucoup sont sans papier, certains viennent voler, d'autres pour travailler honnêtement.
许多人证的,有些人来偷窃,有些人诚实地工作。
Et dans certains cas, mentir c'est pire que voleur !
在某些情况下,说谎比偷窃更糟糕!
Pardon, vous l'avez pas décroché, vous l'avez volé.
抱歉 你不得到机会 你这偷窃。
Ils volent, et ce n'est pas un crime qui est fortement puni par la police.
他们偷窃,这不什么犯罪行为,会受到警方的重罚。
Je suis là pour casser, pour voler, pour montrer mon ressenti et me faire comprendre.
- 我来这里为了打破、偷窃、表达我的感受并让自己被理解。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释